Translated Labs

YOU SAID:

For good at least once in a while So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle Enough rhymes to maybe to try and help get some people through tough times But I gotta keep a few punchlines just in case cause even you unsigned

INTO JAPANESE

少なくとも一度は良いことだから、私はこのチキンのどこかにスクラッチを入れたいと思っています。私は落書きしたり、落書きしたりしています。たぶん人を苦労させようとするには十分な韻です。しかし、

BACK INTO ENGLISH

At least once it's a good thing, I'd like to put scratches somewhere in this chicken. I am doodling and doodling. Probably enough rhyme to try to make people hard. But,

INTO JAPANESE

少なくとも一度それは良いことです、私はこの鶏のどこかに傷をつけたいと思います。私は落書きし、落書きしています。おそらく人々を苦労させようとするほどの韻です。しかし、

BACK INTO ENGLISH

It's a good thing at least once, I would like to scratch somewhere in this chicken. I am doodling and doodling. It is probably a rhyme that tries to make people struggle. But,

INTO JAPANESE

少なくとも一度はいいことですが、私はこの鶏肉のどこかで引っ掻きます。私は落書きし、落書きしています。おそらく人々を苦労させようとする韻です。しかし、

BACK INTO ENGLISH

At least once is a good thing, I scratch it somewhere in this chicken. I am doodling and doodling. It is probably a rhyme trying to make people struggle. But,

INTO JAPANESE

少なくとも一度はいいことですが、私はこの鶏のどこかでそれを傷つけます。私は落書きし、落書きしています。おそらく人々を苦労させようとする韻です。しかし、

BACK INTO ENGLISH

At least once is a good thing, I will hurt it somewhere in this chicken. I am doodling and doodling. It is probably a rhyme trying to make people struggle. But,

INTO JAPANESE

少なくとも一度はいいことです、私はこの鶏のどこかでそれを傷つけるでしょう。私は落書きし、落書きしています。おそらく人々を苦労させようとする韻です。しかし、

BACK INTO ENGLISH

At least once is a good thing, I will hurt it somewhere in this chicken. I am doodling and doodling. It is probably a rhyme trying to make people struggle. But,

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes