Translated Labs

YOU SAID:

For many, Tahiti or middle age is like a roller coaster ride, not a journey where you can ease the fatigue of flying. Rather, it is a humble prayer for the return of divine blessings and their acceptance.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチや中年期はジェットコースターのようなものであり、飛行機の疲れを癒す旅ではありません。むしろ、神の祝福が再び訪れ、受け入れられることを謙虚に祈る旅なのです。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and midlife are not a rollercoaster ride of tired plane rides, but rather a journey of humble prayer for God’s blessing to return and be accepted.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチと中年期は、疲れる飛行機の旅のジェットコースターのようなものではなく、むしろ神の祝福が戻ってきて受け入れられるように謙虚に祈る旅なのです。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and midlife are not a rollercoaster ride of exhausting airplane travel, but rather a journey of humility and prayer for God’s blessings to return and be accepted.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチと中年期は、疲れる飛行機旅行のジェットコースターのようなものではなく、むしろ謙虚さと、神の祝福が戻ってきて受け入れられるように祈る旅なのです。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and midlife are not an exhausting rollercoaster of airplane travel, but rather a journey of humility and prayer for God’s blessing to be returned and accepted.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチと中年期は飛行機での疲れるジェットコースターのような旅ではなく、むしろ謙虚さと神の祝福が返って受け入れられるように祈る旅なのです。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and midlife are not an exhausting rollercoaster ride on an airplane, but rather a journey of humility and prayer for God’s blessings to be accepted in return.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチと中年期は飛行機での疲れるジェットコースターの旅ではなく、むしろ謙虚になり、神の祝福が返ってくるように祈る旅なのです。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and midlife are not an exhausting rollercoaster ride on an airplane, but rather a journey of humility and prayer for God's return blessings.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチと中年期は飛行機での疲れるジェットコースターの旅ではなく、むしろ謙虚さと神の祝福への祈りの旅なのです。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and middle age are not an exhausting roller coaster journey by plane, but rather a journey of humility and prayer for God's blessing.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチと中年期は飛行機での疲れるジェットコースターの旅ではなく、むしろ謙虚さと神の祝福への祈りの旅です。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and middle age is not an exhausting roller coaster journey by plane, but rather a journey of humility and prayer for God's blessing.

INTO JAPANESE

多くの人にとって、タヒチと中年期は飛行機での疲れるジェットコースターの旅ではなく、むしろ謙虚さと神の祝福への祈りの旅です。

BACK INTO ENGLISH

For many, Tahiti and middle age is not an exhausting roller coaster journey by plane, but rather a journey of humility and prayer for God's blessing.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes