Translated Labs

YOU SAID:

For people curious as to why this is relevant to this subreddit - I think it's a good demonstration of the pros and cons of Google Translate (even if the cons are exaggerated here). It's an amazing tool that can really help a lot, but it shouldn't be relied upon too much. Also, the longer the sentence, the more chance for misinterpretation.

INTO JAPANESE

なぜこれがこの subreddit - に関連する好奇心の人々 のため、私は (たとえ短所はここで大げさな) プロの良いデモと Google 翻訳の短所だと思います。本当にたくさん助けることができる素晴らしいツールだが、それはあまりにも多くに依存するべきではないです。また、文が長くなる、誤解のためのより多くのチャンス。

BACK INTO ENGLISH

Why this this subreddit-to for people curious to relate, I (even disadvantages are exaggerating here a) think the disadvantages of a good professional demo with Google translate. That is the great tools that can help quite a bit, but it should depend too much. In addition, many opportunities for long sentences, misunderstanding.

INTO JAPANESE

なぜこのこの subreddit-人々 のために、関連する好奇心を私 (ここも短所を誇張している、) 翻訳 Google の良いプロのデモの欠点だと思います。かなり助けることができる素晴らしいツールであるが、それはあまりにも多く依存する必要があります。また、長い文章は、誤解の多くの機会。

BACK INTO ENGLISH

I think the disadvantages of curious why this subreddit-people, related to me (exaggerating the disadvantages that here), Google translate Pro demo. There are great tools that can significantly help but it is too many to rely. It's also long sentences, many opportunities for misunderstanding.

INTO JAPANESE

私に関連するこの subreddit 人か好奇心の短所と思う (短所を誇張してここ)、Google 翻訳 Pro デモ。大幅に助けることができる素晴らしいツールがありますが依存するあまりにも多く。また、長い文章、誤解のための多くの機会です。

BACK INTO ENGLISH

I think this subreddit people related to me curious about the disadvantages (cons exaggerated here), Google translate Pro demo. Great tools can greatly help you may depend too much. It is also more opportunity for misunderstanding the sentence.

INTO JAPANESE

Google 翻訳 Pro デモ、短所 (ここでは誇張の短所) について好奇心が強い、私に関連するこの subreddit 人に思います。偉大なツールはあなたを助けることができる大きくあまり依存することがあります。また、文章を誤解するためのより多くの機会です。

BACK INTO ENGLISH

Google translate Pro demo, cons (here exaggerated cons) about I think this subreddit people related to me, are curious. A great tool that can help you to rely too heavily. There are also many opportunities for misunderstanding the sentence.

INTO JAPANESE

Google 翻訳プロのデモ、短所 (ここで短所を誇張) 考える好奇心が強い私には、この subreddit 人関連。あまりにも大きく依存することができます素晴らしいツールです。また、文章を誤解するための多くの機会があります。

BACK INTO ENGLISH

Curious demo of the Google Translator Pro and cons (cons exaggerate here) think I this subreddit people related. It is a great tool you can rely too heavily. In addition, many opportunities for misunderstanding the sentence.

INTO JAPANESE

Google 翻訳プロの好奇心のデモと短所 (ここに短所を誇張) は、関連する私はこの subreddit の人と思います。それはあなたが余りに重く頼ることができる素晴らしいツールです。また、文章を誤解するための多くの機会。

BACK INTO ENGLISH

Curious about Google Translator Pro and cons (cons exaggeration here) is related to I think this subreddit people. It is a great tool that you rely too heavily. In addition, many opportunities for misunderstanding the sentence.

INTO JAPANESE

Google 翻訳のプロと短所 (短所大げさここ) について好奇心が強いに関連するこの subreddit の人だと思います。あまりにも大きく依存している素晴らしいツールです。また、文章を誤解するための多くの機会。

BACK INTO ENGLISH

Google translate Pro and cons (cons pretentious here) about the curious to think this subreddit to related person. It is a great tool too rely heavily. In addition, many opportunities for misunderstanding the sentence.

INTO JAPANESE

Google 翻訳のプロそして反対論 (短所大げさなここ) について関係者にこの subreddit を考えてみたい。それは素晴らしいツールはあまりにも大きく依存です。また、文章を誤解するための多くの機会。

BACK INTO ENGLISH

Google translate Pro and cons (cons pretentious here) about the parties think this subreddit. It's a great tool too large, is dependent. In addition, many opportunities for misunderstanding the sentence.

INTO JAPANESE

Google 翻訳のプロそして反対論 (短所大げさなここ) について当事者がこの subreddit と思います。大きすぎる素晴らしいツールが、依存しています。また、文章を誤解するための多くの機会。

BACK INTO ENGLISH

Google translate Pro and cons (cons pretentious here) about the parties think this subreddit. Great tool too depend. In addition, many opportunities for misunderstanding the sentence.

INTO JAPANESE

Google 翻訳のプロそして反対論 (短所大げさなここ) について当事者がこの subreddit と思います。素晴らしいツールがあまりにも依存します。また、文章を誤解するための多くの機会。

BACK INTO ENGLISH

Google translate Pro and cons (cons pretentious here) about the parties think this subreddit. Great tool too depend. In addition, many opportunities for misunderstanding the sentence.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes