Translated Labs

YOU SAID:

“Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.

INTO JAPANESE

「四十七年前、私たちの先祖はこの大陸に新しい国家をもたらしました。自由に構想され、すべての人間は平等に作られているという命題に専念しています。

BACK INTO ENGLISH

"Forty-seven years ago our ancestors brought a new nation to this continent, conceived freely and devoted to the proposition that all men are created equal.

INTO JAPANESE

「47 年前、私たちの祖先はこの大陸に新しい国をもたらしました。この国は、自由に考え、すべての人が平等に作られているという命題に専念しています。

BACK INTO ENGLISH

“Forty-seven years ago our ancestors brought a new nation to this continent, a nation dedicated to the proposition that thinks freely and that all men are created equal.

INTO JAPANESE

「47 年前、私たちの祖先はこの大陸に新しい国をもたらしました。この国は、自由に考え、すべての人が平等に作られているという命題に専念しています。

BACK INTO ENGLISH

“Forty-seven years ago our ancestors brought a new nation to this continent, a nation dedicated to the proposition that thinks freely and that all men are created equal.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Apr10
1
votes
31Mar10
1
votes
31Mar10
1
votes
31Mar10
1
votes
31Mar10
1
votes
01Apr10
1
votes
01Apr10
1
votes