Translated Labs

YOU SAID:

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal.

INTO JAPANESE

4:20 と 7 年前に私たちの祖先はこの大陸に新しい国家を自由に考案し、すべての人は平等であるという命題を甦します。

BACK INTO ENGLISH

4:20 and to the proposition that all people are equal in our ancestors and feel free to devise new nation, this continent seven years ago brought forth the.

INTO JAPANESE

4:20 すべての人々 が我々 の祖先に等しい、新しい国家を考案すること自由に感じ、命題にこの大陸 7 年前甦。

BACK INTO ENGLISH

Feel free to devise a national 4:20 all people are equal to our ancestors, new the proposition this continent seven years ago brought forth.

INTO JAPANESE

7 年前に産んだ、国立 4:20 すべての人々 が我々 の祖先は、新しい命題に等しいこの大陸を考案するお気軽に。

BACK INTO ENGLISH

National birth seven years ago, the 4:20 all the people our ancestors to devise new propositions to equal this continent please feel free to.

INTO JAPANESE

国立誕生 7 年前、4:20 すべての人々 をこの大陸気軽に新しい命題を考案する我々 の祖先。

BACK INTO ENGLISH

National birth seven years ago, the 4:20 all the people this continent feel free to new propositions to devise our ancestors.

INTO JAPANESE

国家誕生 7 年前、4:20 この大陸すべての人々 は我々 の祖先を考案する新しい命題に気軽します。

BACK INTO ENGLISH

Nation to devise our ancestors all mainland people 4:20 seven years ago, the new propositions feel free to the.

INTO JAPANESE

国家すべて本土の人々 4:20 7 年前、私たちの祖先を考案する新しい命題のフィールを自由にします。

BACK INTO ENGLISH

All States of mainland people 4:20 loose the feel of a new proposition to devise seven years ago, our ancestors.

INTO JAPANESE

本土の人々 4:20 のすべての状態は、7 年前、私たちの祖先を考案する新しい提案の感触を失います。

BACK INTO ENGLISH

People on the mainland all the States of the 4:20 loses seven years ago, our ancestors to devise a new proposal feel.

INTO JAPANESE

本土、4:20 のすべての国の人々 には、7 年前、新しい提案フィールを考案する我々 の祖先が失われます。

BACK INTO ENGLISH

Mainland, is the ancestor of the 4:20 all the people designed seven years ago, a new proposal feel that we lost.

INTO JAPANESE

本土は、4:20 すべての人々 設計 7 年前、我々 が失われた新しい提案感じるのです。

BACK INTO ENGLISH

Mainland 4:20 is a new proposal of all the people designed seven years ago, we were lost.

INTO JAPANESE

本土 4:20 は 7 年前に設計されたすべての人々 の新しい提案、我々 は失われました。

BACK INTO ENGLISH

This new proposal Saturday 4:20 designed seven years ago, of all people, we are lost.

INTO JAPANESE

この新たな提案 (土) 4:20 設計 7 年前に、すべての人々 の我々 は失われます。

BACK INTO ENGLISH

This new proposal (Saturday) 4:20 design of all the people we lost seven years ago.

INTO JAPANESE

この新しい提案 (土) 4:20 は、我々 は 7 年前を失ったすべての人々 のデザインします。

BACK INTO ENGLISH

This new proposal (Saturday) 4:20, we design all the people who lost seven years ago.

INTO JAPANESE

この新しい提案 (土) 4:20、我々 は 7 年前に失ったすべての人を設計します。

BACK INTO ENGLISH

This new proposal (Saturday) 4:20, we design all those lost seven years ago.

INTO JAPANESE

この新しい提案 (土) 4:20、我々 は 7 年前に失ったすべての人を設計します。

BACK INTO ENGLISH

This new proposal (Saturday) 4:20, we design all those lost seven years ago.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

16
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

3
votes