YOU SAID:
Fried oyster skins with seahorse radish brings me back to when Bikini Bottom was communist, good times...
INTO JAPANESE
カキの皮を海馬の大根で揚げたら、ビキニ・ボトムが共産主義者だった時代に戻ってくる。
BACK INTO ENGLISH
Fry oyster skins with hippocampal radish, and you'll return to the days when bikini bottoms were communists.
INTO JAPANESE
海馬の大根でカキの皮を揚げると、ビキニのボトムスが共産主義者だった時代に戻ります。
BACK INTO ENGLISH
Frying oyster skins with hippocampal radish brings us back to the days when the bikini bottoms were communist.
INTO JAPANESE
カキの皮を海馬の大根で揚げると、ビキニのボトムスが共産主義だった時代に戻ります。
BACK INTO ENGLISH
Frying oyster skins with hippocampal radish brings us back to a time when bikini bottoms were communist.
INTO JAPANESE
カキの皮を海馬の大根で揚げると、ビキニのボトムスが共産主義だった時代に戻ります。
BACK INTO ENGLISH
Frying oyster skins with hippocampal radish brings us back to a time when bikini bottoms were communist.
You should move to Japan!