Translated Labs

YOU SAID:

Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I've come to bury Caesar, not to praise him. The evil men do lives after them, the good is oft interred with their bones.

INTO JAPANESE

友人、ローマ人、同胞、私にあなたの耳を貸してください。私はシーザーを称賛するためではなく、シーザーを葬るために来ました。悪人は彼らの後に生きます、善はしばしば彼らの骨に干渉されます。

BACK INTO ENGLISH

Lend your ears to friends, Romans, compatriots, me. I came not to praise Caesar, but to bury Caesar. The bad guys live after them, the good is often interfered with their bones.

INTO JAPANESE

友達、ローマ人、同胞、私に耳を貸してください。私はシーザーを称賛するためではなく、シーザーを葬るために来ました。悪者は彼らの後に住んでいます、善はしばしば彼らの骨に干渉されます。

BACK INTO ENGLISH

Listen to my friends, Romans, compatriots, and me. I came not to praise Caesar, but to bury Caesar. The bad guys live after them, the good is often interfered with their bones.

INTO JAPANESE

私の友人、ローマ人、同胞、そして私に耳を傾けてください。私はシーザーを称賛するためではなく、シーザーを葬るために来ました。悪者は彼らの後に住んでいます、善はしばしば彼らの骨に干渉されます。

BACK INTO ENGLISH

Listen to my friends, Romans, compatriots, and me. I came not to praise Caesar, but to bury Caesar. The bad guys live after them, the good is often interfered with their bones.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Dec10
1
votes
03Dec10
1
votes
04Dec10
1
votes
04Dec10
1
votes
04Dec10
2
votes