YOU SAID:
From my room, even with my fan up all the way, I can hear the frogs in the pond right now. That is a summer sound. It's March 1, but that's a summer sound.
INTO JAPANESE
私の部屋からは、ファンがいっぱいでも、池の中のカエルの音が聞こえます。それは夏の音です。それは3月1日ですが、それは夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
From my room, even when the fans are full, I can hear the sound of the frog in the pond. That is the sound of summer. It's March 1st, but it is a summer sound.
INTO JAPANESE
私の部屋から、ファンがいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even if my fans fill up from my room, I can hear the sound of frogs in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
INTO JAPANESE
私のファンが私の部屋からいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even when my fans are filled from my room, I can hear the sound of frogs in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
INTO JAPANESE
私のファンが部屋からいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even when my fans fill up from the room, I can hear the sound of the frog in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
INTO JAPANESE
私のファンが部屋からいっぱいになっても、私は池の中のカエルの音を聞くことができます。それが夏の音です。 3月1日ですが、夏の音です。
BACK INTO ENGLISH
Even when my fans fill up from the room, I can hear the sound of the frog in the pond. That is the sound of summer. It is March 1, it is the sound of summer.
Okay, I get it, you like Translation Party.