YOU SAID:
gave an exam today, giving another tomorrow, meeting with Julia because she really wanted to meet me for some reason, so will ask my colleague if I can leave him alone for some time
INTO JAPANESE
今日は試験があり、明日もまた試験があり、ジュリアと会いました。彼女はなぜか私に会いたかったので、同僚にしばらく彼を一人にしてもよいか尋ねます。
BACK INTO ENGLISH
Today I have an exam and tomorrow I have another one and I met with Julia, she wanted to see me for some reason so I ask my colleague if I can leave him alone for a while.
INTO JAPANESE
今日は試験があり、明日もまた試験があり、ジュリアと会いました。彼女は何らかの理由で私に会いたいと言っていたので、同僚にしばらく彼を一人にしてもらえないかと頼みました。
BACK INTO ENGLISH
I had an exam today and another one tomorrow and I met with Julia, she wanted to see me for some reason so I asked my colleague if I could leave him alone for a while.
INTO JAPANESE
今日は試験があり、明日も試験があり、ジュリアと会いました。彼女は何らかの理由で私に会いたかったので、同僚にしばらく彼を一人にしてもよいかと尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I had an exam today and another tomorrow and I met with Julia, she wanted to see me for some reason and asked a colleague if it was ok to leave him alone for a while.
INTO JAPANESE
今日は試験があり、明日も試験があり、ジュリアと会いました。彼女は何らかの理由で私に会いたがっていて、同僚にしばらく彼を一人にしても大丈夫かどうか尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I had an exam today and another tomorrow and met with Julia, she wanted to see me for some reason and asked a colleague if it was okay to leave him alone for a while.
INTO JAPANESE
今日は試験があり、明日も試験があり、ジュリアと会いました。彼女は何らかの理由で私に会いたがっていて、同僚にしばらく彼を一人にしても大丈夫かどうか尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I had an exam today and another tomorrow and met with Julia, she wanted to see me for some reason and asked a colleague if it was okay to leave him alone for a while.
This is a real translation party!