Translated Labs

YOU SAID:

Give me a pen, I'll write you a love story. Give me a bottle of wine, I'll write myself a story of heartbreak

INTO JAPANESE

私にペンを与えて、あなたにラブストーリーを書いてみましょう。私にワインのボトルを与えて、私は自分自身に悲嘆の物語を書くだろう

BACK INTO ENGLISH

Give me a pen, write your love story. Give me a bottle of wine, I myself write stories of grief

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。私に悲しみの物語を書く私自身、ワインのボトルを与える

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Write a story of sadness to me I own a bottle of wine to give

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。私は与えるためにワインのボトルを所有私に悲しみの物語を書く

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Give me grief story to write owned my bottle of wine

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。悲しみの物語を記述するワインの私のボトルを所有する与える私

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. I own a bottle of my wine to describe a story of sadness

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。私は悲しみの物語を記述する私のワインのボトルを所有します。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. I own a bottle of wine for me to write a story of sadness.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。私は私の悲しみの物語を書くことのためのワインのボトルを所有します。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. I own a bottle of wine for writing the story of my sadness.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。私は私の悲しみの物語を書くためにワインのボトルを所有します。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. To write the story of my sadness I own a bottle of wine.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。私の悲しみの物語を書くことは、ワインのボトルを所有しています。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Write a story of sadness for my own bottle of wine.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。ワインのマイボトルの悲しみの物語を書きます。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Write a story of sadness for my bottle of wine.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。ワインの私のボトルを悲しみの物語を書きます。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Bottle of wine I write a story of sadness.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。ボトル ワインの悲しみの物語を書きます。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Write a story of sadness for a bottle of wine.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。ワインのボトルを悲しみの物語を書きます。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Bottle of wine writing down the story of grief.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。悲しみの物語を書きワインのボトル。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Stories of sadness is the bottle of wine writing.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。悲しみの物語は、ワインの執筆のボトルです。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Story of sadness is the bottle of wine writing.

INTO JAPANESE

私のペンを与え、あなたの愛の物語を書きます。悲しみの物語は、ワインの執筆のボトルです。

BACK INTO ENGLISH

Give me the pen, write the story of your love. Story of sadness is the bottle of wine writing.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

3
votes
7h ago
2
votes
7h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
01Mar15
1
votes
01Mar15
3
votes
01Mar15
0
votes
01Mar15
2
votes
01Mar15
1
votes
01Mar15
2
votes