YOU SAID:
Hakuna Matata! What a wonderful phrase Hakuna Matata! Ain't no passing craze
INTO JAPANESE
問題はありません!どのようなすばらしいフレーズNo Matter!渡すことのない流行ではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
No problem! What a wonderful phrase No Matter! Is not it a trend that never passes?
INTO JAPANESE
問題ない!どのようなすばらしいフレーズNo Matter!それは決して通過しない傾向ですか?
BACK INTO ENGLISH
no problem! What a wonderful phrase No Matter! Is it a trend that never goes through?
INTO JAPANESE
大丈夫!関係なくどのような素敵なフレーズ!それは決して通過傾向ですか。
BACK INTO ENGLISH
No problem! The relationship between lovely phrases such as angle! it is never a passing trend.
INTO JAPANESE
問題ない!角度のような素敵なフレーズの関係!それは決して通過する傾向ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Fine.
INTO JAPANESE
分かりました。
BACK INTO ENGLISH
OK.
INTO JAPANESE
分かりました。
BACK INTO ENGLISH
OK.
That didn't even make that much sense in English.