YOU SAID:
hate the player, not the game.
INTO JAPANESE
プレイヤーは、ゲームではないが嫌い。
BACK INTO ENGLISH
In the game, the player is not hate.
INTO JAPANESE
ゲームでは、プレイヤーは嫌いではありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't hate the player in the game.
INTO JAPANESE
ゲームのプレイヤーは嫌いじゃないです。
BACK INTO ENGLISH
Don't hate the player of the game.
INTO JAPANESE
ゲームのプレーヤーを嫌いしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hate the game players do not.
INTO JAPANESE
嫌いゲームの選手がいません。
BACK INTO ENGLISH
Not the hate game players.
INTO JAPANESE
ない憎悪ゲーム プレーヤー。
BACK INTO ENGLISH
Don't hate the game player.
INTO JAPANESE
ゲームのプレイヤーを嫌いしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hate the game players do not.
INTO JAPANESE
嫌いゲームの選手がいません。
BACK INTO ENGLISH
Not the hate game players.
INTO JAPANESE
ない憎悪ゲーム プレーヤー。
BACK INTO ENGLISH
Don't hate the game player.
INTO JAPANESE
ゲームのプレイヤーを嫌いしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hate the game players do not.
INTO JAPANESE
嫌いゲームの選手がいません。
BACK INTO ENGLISH
Not the hate game players.
INTO JAPANESE
ない憎悪ゲーム プレーヤー。
BACK INTO ENGLISH
Don't hate the game player.
INTO JAPANESE
ゲームのプレイヤーを嫌いしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hate the game players do not.
INTO JAPANESE
嫌いゲームの選手がいません。
BACK INTO ENGLISH
Not the hate game players.
INTO JAPANESE
ない憎悪ゲーム プレーヤー。
BACK INTO ENGLISH
Don't hate the game player.
INTO JAPANESE
ゲームのプレイヤーを嫌いしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hate the game players do not.
INTO JAPANESE
嫌いゲームの選手がいません。
BACK INTO ENGLISH
Not the hate game players.
INTO JAPANESE
ない憎悪ゲーム プレーヤー。
BACK INTO ENGLISH
Don't hate the game player.
INTO JAPANESE
ゲームのプレイヤーを嫌いしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Hate the game players do not.
INTO JAPANESE
嫌いゲームの選手がいません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium