Translated Labs

YOU SAID:

HE BE ROLLIN' DOWN THE STREET HE BE ROLLIN' TO THE BEAT

INTO JAPANESE

彼が通りを歩きまわってビートにローリンする彼

BACK INTO ENGLISH

He walks down the street and goes to the beat to roar

INTO JAPANESE

彼は通りを歩いて轟音を出すためにビートに行きます

BACK INTO ENGLISH

He walks down the street and goes to beat to make a roar

INTO JAPANESE

彼は通りを歩いて轟音を立てるために殴りに行きます

BACK INTO ENGLISH

He walks down the street and goes to beat to roar

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き、轟音を上げて殴りつける

BACK INTO ENGLISH

He walks along the street, pounding up a roar and punching him

INTO JAPANESE

彼は通りに沿って歩き回り、轟音を叩いてパンチします

BACK INTO ENGLISH

He roams along the street and punches roaring sounds

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き回り、轟音を打ち抜く

BACK INTO ENGLISH

He roams the street and punches roar

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き回って轟音を打ちます

BACK INTO ENGLISH

He roams around the street and hits a roaring sound

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き回って轟音を打つ

BACK INTO ENGLISH

He roamed the street and beat roar

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き回って轟音を打った

BACK INTO ENGLISH

He roamed the street and beat a roar.

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き回って轟音を打ちました。

BACK INTO ENGLISH

He roamed the street and beat a roaring sound.

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き回り、轟音を鳴らした。

BACK INTO ENGLISH

He roamed the street and roared a roaring sound.

INTO JAPANESE

彼は通りを歩き回り、轟音を鳴らした。

BACK INTO ENGLISH

He roamed the street and roared a roaring sound.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

2
votes
8h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
31Oct09
1
votes
30Oct09
2
votes
30Oct09
1
votes
30Oct09
4
votes
30Oct09
1
votes
30Oct09
1
votes