Translated Labs

YOU SAID:

He's bringing substantial money with him from the Tata Group but even so it will be good to have an Indian driver on the grid at the first Indian GP.

INTO JAPANESE

彼はタタグループから彼と一緒にかなりのお金を持って来ているが、それでも最初のインドGPでグリッド上のインドのドライバーを持つことは良いでしょう。

BACK INTO ENGLISH

He has brought a considerable amount of money with him from the Tata Group, but it would still be good to have an Indian driver on the grid at the first Indian GP.

INTO JAPANESE

彼はタタグループからかなりの金額を持ってきましたが、最初のインドGPでグリッドにインドのドライバーがいるのはまだ良いでしょう。

BACK INTO ENGLISH

He brought a considerable amount of money from the Tata Group, but it would still be good to have an Indian driver on the grid at the first Indian Grand Prix.

INTO JAPANESE

彼はタタグループからかなりの金額を持ってきたが、最初のインドグランプリでグリッド上にインドのドライバーを持つことはまだ良いことだ。

BACK INTO ENGLISH

He brought a considerable amount of money from the Tata Group, but it's still good to have an Indian driver on the grid at the first Indian Grand Prix.

INTO JAPANESE

彼はタタグループからかなりの金額を持ってきましたが、最初のインドグランプリでグリッドにインドのドライバーがいるのはまだ良いことです。

BACK INTO ENGLISH

He brought a considerable amount of money from the Tata Group, but it's still good to have an Indian driver on the grid at the first Indian Grand Prix.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Sep09
2
votes
20Sep09
1
votes
20Sep09
1
votes