Translated Labs

YOU SAID:

He disappeared sometime before our ship crashed into the harbor. They say he must've fallen in the water, but the guy sails for a living! You know what sailors don't do? Drown.

INTO JAPANESE

私たちの船が港に衝突する前に、彼はいつか姿を消しました。彼らは彼が水に落ちたに違いないと言います、しかし男は生計を立てるために航海します!あなたは船員が何をしないか知っていますか?溺れる。

BACK INTO ENGLISH

He disappeared someday before our ship crashed into the harbor. They say he must have fallen into the water, but the man sails to make a living! Do you know what the sailors don't do? Drown.

INTO JAPANESE

私たちの船が港に衝突する前に、彼はいつか姿を消しました。彼らは彼が水に落ちたにちがいないと言います、しかし男は生計を立てるために出航します!船員がやらないことを知っていますか?溺れる。

BACK INTO ENGLISH

He disappeared someday before our ship crashed into the harbor. They say he must have fallen into the water, but the man sets sail to make a living! Do you know what sailors don't do? Drown.

INTO JAPANESE

私たちの船が港に衝突する前に、彼はいつか姿を消しました。彼は水に落ちたに違いないと彼らは言うが、男は生計を立てるために出航する!船乗りがやらないことを知っていますか?溺れる。

BACK INTO ENGLISH

He disappeared someday before our ship crashed into the harbor. They say he must have fallen into the water, but the man sets sail to make a living! Do you know that sailors don't do it? Drown.

INTO JAPANESE

私たちの船が港に衝突する前に、彼はいつか姿を消しました。彼は水に落ちたに違いないと彼らは言うが、男は生計を立てるために出航する!船員がそれをしないことを知っていますか?溺れる。

BACK INTO ENGLISH

He disappeared someday before our ship crashed into the harbor. They say he must have fallen into the water, but the man sets sail to make a living! Do you know that sailors don't do that? Drown.

INTO JAPANESE

私たちの船が港に衝突する前に、彼はいつか姿を消しました。彼は水に落ちたに違いないと彼らは言うが、男は生計を立てるために出航する!船員がそうしないことを知っていますか?溺れる。

BACK INTO ENGLISH

He disappeared someday before our ship crashed into the harbor. They say he must have fallen into the water, but the man sets sail to make a living! Do you know that sailors don't? Drown.

INTO JAPANESE

私たちの船が港に衝突する前に、彼はいつか姿を消しました。彼は水に落ちたに違いないと彼らは言うが、男は生計を立てるために出航する!船員が知らないことを知っていますか?溺れる。

BACK INTO ENGLISH

He disappeared someday before our ship crashed into the harbor. They say he must have fallen into the water, but the man sets sail to make a living! Do you know what the sailors don't know? Drown.

INTO JAPANESE

私たちの船が港に衝突する前に、彼はいつか姿を消しました。彼は水に落ちたに違いないと彼らは言うが、男は生計を立てるために出航する!船員が知らないことを知っていますか?溺れる。

BACK INTO ENGLISH

He disappeared someday before our ship crashed into the harbor. They say he must have fallen into the water, but the man sets sail to make a living! Do you know what the sailors don't know? Drown.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes