Translated Labs

YOU SAID:

He had a breakfast of grits and eggs, but no final dinner. "If this is what it takes for there to be healing in their lives, so be it."

INTO JAPANESE

彼はグリッツと卵の朝食を食べたが、最後の夕食は食べなかった。「もしこれが彼らの人生に癒しがあるために必要なことなら、そうしてください。」

BACK INTO ENGLISH

He had breakfast with glitz and eggs, but not his last dinner. “If this is necessary to heal their lives, do it.”

INTO JAPANESE

彼はグリッツと卵で朝食をとったが、最後の夕食ではなかった。「これが彼らの命を癒すために必要な場合は、それを実行してください。」

BACK INTO ENGLISH

He had breakfast with glitz and eggs, but it was not his last dinner. “If this is necessary to heal their lives, do it.”

INTO JAPANESE

彼はグリッツと卵で朝食をとったが、それは彼の最後の夕食ではなかった。「これが彼らの命を癒すために必要な場合は、それを実行してください。」

BACK INTO ENGLISH

He had breakfast with glitz and eggs, but it was not his last dinner. “If this is necessary to heal their lives, do it.”

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
08Mar10
1
votes
08Mar10
1
votes