Translated Labs

YOU SAID:

He had been out of the hospital for a couple of days staying with a friend when he suffered some medical complications.

INTO JAPANESE

彼は友人と滞在していくつか合併症を負ったときの日のカップルのため退院していた。

BACK INTO ENGLISH

Was released from hospital for a couple of days when he stayed with friends, suffered some complications.

INTO JAPANESE

彼は、友人と泊まったとき数日苦しんでいくつかの合併症のため、病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

When he stayed with a friend a few days struggling, was released from the hospital for some complications.

INTO JAPANESE

友人と一緒に数日間苦しんでいたとき、は、いくつかの合併症のために病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

Friend number when days were struggling, was released from the hospital because of some complications.

INTO JAPANESE

日が苦労していたときの友人の番号は、いくつかの合併症のため病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

Number of a friend was having a hard time, when was released from the hospital for some complications.

INTO JAPANESE

友人の数はハードを持っている時、いくつかの合併症のために病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

Number of friends have a hard time, because of some complications was released from the hospital.

INTO JAPANESE

友人の数は、苦労している、いくつかの合併症のために病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

The number of friends to having some complications was released from the hospital.

INTO JAPANESE

いくつかの合併症を持っていることに友人の数は、病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

Some complications have a number of friends was released from the hospital.

INTO JAPANESE

いくつかの合併症は、友達の数を持っている病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

Some complications, was released from the hospital have a number of friends.

INTO JAPANESE

いくつかの合併症は、病院から解放された友人の数を持っています。

BACK INTO ENGLISH

Some complications has a number of friends was released from the hospital.

INTO JAPANESE

いくつかの合併症の友人の数は、病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

The number of complications for some friends was released from the hospital.

INTO JAPANESE

いくつかの友人のための合併症の数は、病院から解放されました。

BACK INTO ENGLISH

The number of complications for some friends was released from the hospital.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
18Aug09
2
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes