Translated Labs

YOU SAID:

He just kept talking in one long, incredibly unbroken sentence, moving from topic to topic so that nobody had a chance to interrupt him.

INTO JAPANESE

彼はちょうど 1 つの長い話し続けた非常に切れ目のない文は、誰もが彼を中断する機会を持っていたようにトピックからトピックを移動します。

BACK INTO ENGLISH

He is just one long continued to speak highly of unbroken no sentence had a chance nobody breaks his topic topic moves from.

INTO JAPANESE

彼はから彼のトピック トピック移動を休憩誰もチャンスがあった 1 つは長い非常に話す切れ目のない文を続けた。

BACK INTO ENGLISH

He is from topic moving a topic he's had a chance break no one continued unbroken talk very long sentences.

INTO JAPANESE

トピック移動彼は誰を破るチャンスがあったトピック非常に長い文の切れ目のない話を続けているからです。

BACK INTO ENGLISH

Topic moved because he continues to long sentences of no topic so there was a chance someone to break the story.

INTO JAPANESE

物語を破るために誰かにチャンスがあったので、彼はないトピックの長い文章を続けているために、移動のトピック。

BACK INTO ENGLISH

The topic move in because someone had a chance to break the story, he keeps no topic sentences.

INTO JAPANESE

トピック移動誰かは物語を破るチャンスを持っていたので、彼はトピック センテンスを続けてないです。

BACK INTO ENGLISH

Topic moved because someone had a story break his topic sentence to continue.

INTO JAPANESE

誰かが彼のトピック センテンスの続きを破る話をしていたので、移動のトピック。

BACK INTO ENGLISH

Since were talking about someone break his topic sentence more, move topics.

INTO JAPANESE

誰かが話していたのでより多くの彼のトピック センテンスを破る、トピックを移動します。

BACK INTO ENGLISH

Moves to break the topic sentence many of his because someone was talking about the topic.

INTO JAPANESE

トピックを破るに移動誰かがトピックについて話していたので、多くの彼の文します。

BACK INTO ENGLISH

Move topic to break the someone was talking about the topic, so much of his sentence.

INTO JAPANESE

誰かを分割するトピックの移動は、トピックについて話していた彼の文章の多く。

BACK INTO ENGLISH

Moving a topic to break someone, many of the sentences he was talking about the topic.

INTO JAPANESE

誰か、文章の多くを破るには、トピックを移動彼はトピックについて話していた。

BACK INTO ENGLISH

Move topics to break a lot of someone he was talking about the topic.

INTO JAPANESE

誰かトピックについて話していた彼の多くを破るにトピックを移動します。

BACK INTO ENGLISH

Move a topic to break out he was talking about the topic someone more.

INTO JAPANESE

トピックについて話していた彼は、誰か詳細を破るには、トピックを移動します。

BACK INTO ENGLISH

He was talking about the topic, someone to break more, move the topic.

INTO JAPANESE

彼は、詳細を破るに誰かトピックについて話していた、トピックを移動します。

BACK INTO ENGLISH

Move a topic to break the details he has talked about the topic someone.

INTO JAPANESE

詳細を破るには、トピックを移動彼は誰かについて語っています。

BACK INTO ENGLISH

Move topic to break the more he talks about someone.

INTO JAPANESE

誰かについて、もっと話しを分割するトピックに移動します。

BACK INTO ENGLISH

Move topic to split the talk more about someone.

INTO JAPANESE

誰かについての話を分割するトピックに移動します。

BACK INTO ENGLISH

Move topic to breaking the story about someone.

INTO JAPANESE

トピックを移動すると、誰かの話を速報します。

BACK INTO ENGLISH

Breaking the story about someone and move topics.

INTO JAPANESE

誰かの話を壊すと、トピックを移動します。

BACK INTO ENGLISH

Breaking the story about someone and move topics.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
14Sep10
1
votes
14Sep10
1
votes
13Sep10
1
votes