YOU SAID:
He’s so beautiful, makes me wanna believe he’s got a heart of gold that nobody can see. Bringing party favors, dollar bills rolled nice and neat. Party boy, you took too much, it’s time for you to leave.
INTO JAPANESE
彼はとても美しい。誰にも見えない金の心を持っていると信じたくなる。パーティーの記念品を持ってきて、ドル札をきれいに巻いている。パーティーボーイ、あなたはたくさん取りすぎた。そろそろ帰る時間だ。
BACK INTO ENGLISH
He's so beautiful. You'd think he had a heart of gold no one could see. He's bringing party favors and neatly rolled up dollar bills. Party boy, you've taken too much. It's time to go home.
INTO JAPANESE
彼はとても美しい。誰にも見えないほどの金の心を持っていると思うだろう。パーティーの記念品ときちんと丸めたドル札を持ってきている。パーティーボーイ、取りすぎだ。そろそろ帰る時間だ。
BACK INTO ENGLISH
He's so beautiful. You'd think he'd have a heart of gold no one could see. He's bringing along party favors and neatly rolled up dollar bills. Too much, party boy. It's time to go home.
INTO JAPANESE
彼はとても美しい。誰にも見えないほどの心優しい人だと思うだろう。パーティーの記念品やきちんと丸めたドル札を持ってきている。やりすぎだよ、パーティーボーイ。そろそろ帰る時間だ。
BACK INTO ENGLISH
He's so beautiful. You'd think he'd have a kind heart that no one could see. He's bringing party favors and neatly rolled dollar bills. Too much, party boy. It's time to go home.
INTO JAPANESE
彼はとても美しい。誰にも見えない優しい心を持っていると思うだろう。パーティーの記念品ときれいに巻かれたドル札を持ってきている。やりすぎだよ、パーティーボーイ。そろそろ帰る時間だ。
BACK INTO ENGLISH
He's so beautiful. You'd think he'd have a kind heart that no one could see. He's bringing party favors and neatly rolled dollar bills. Too much, party boy. It's time to go home.
That didn't even make that much sense in English.