Translated Labs

YOU SAID:

“HE WHO CONTROLS THE BATTLEFIELD, CONTROLS HISTORY.”

INTO JAPANESE

"彼は誰が戦場を支配しているのか、歴史を支配している。"

BACK INTO ENGLISH

"He dominates history as to who controls the battlefield."

INTO JAPANESE

「彼は誰が戦場を支配しているかに関して歴史を支配している」。

BACK INTO ENGLISH

"He dominates history as to who controls the battlefield."

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13May11
1
votes
12May11
1
votes
12May11
1
votes
13May11
2
votes
10May11
1
votes