YOU SAID:
Hello my lord and my love "It's very difficult," said Lao and Lao, an 11-year-old white boy who lives in Ho Chi Minh City. "That's a ship over there."
INTO JAPANESE
こんにちは、私の主よ、私の愛する人よ。「それはとても難しいことだ」とホーチミン市に住む11歳の白人少年、ラオとラオは言った。「あそこに船があるよ」
BACK INTO ENGLISH
Hello, my Lord and my dear. "It's very difficult," said Lao and Lao, an 11-year-old white boy living in Ho Chi Minh City. "There's a boat over there."
INTO JAPANESE
こんにちは、主よ、そして私の愛しい人よ。「それはとても難しいことだ」とホーチミン市に住む11歳の白人少年ラオとラオは言った。「あそこに船があるよ」
BACK INTO ENGLISH
Hello Lord and my beloved. “That’s very difficult,” said Lao, an 11-year-old white boy from Ho Chi Minh City. “There’s a boat over there.”
INTO JAPANESE
こんにちは、神様、そして私の愛する人。「それはとても難しいですね」とホーチミン市出身の11歳の白人少年ラオは言いました。「あそこに船があります。」
BACK INTO ENGLISH
Hello God and my dear ones. “That’s very difficult,” said Lao, an 11-year-old white boy from Ho Chi Minh City. “There’s a boat over there.”
INTO JAPANESE
こんにちは、神様、そして私の愛する人たち。「それはとても難しいことだ」とホーチミン市出身の11歳の白人少年ラオは言った。「あそこに船があるよ。」
BACK INTO ENGLISH
Hello God and my loved ones. “It’s very difficult,” said Lao, an 11-year-old white boy from Ho Chi Minh City. “There’s a boat over there.”
INTO JAPANESE
こんにちは、神様、そして私の愛する人たち。「とても大変です」とホーチミン市出身の11歳の白人少年ラオは言った。「あそこに船があります。」
BACK INTO ENGLISH
Hello God and my loved ones. “It’s so hard,” said Lao, an 11-year-old white boy from Ho Chi Minh City. “There’s a boat over there.”
INTO JAPANESE
こんにちは、神様、そして私の愛する人たち。「本当につらいよ」とホーチミン市出身の11歳の白人少年ラオは言った。「あそこに船があるよ」
BACK INTO ENGLISH
Hello God and my loved ones. “It’s really hard,” said Lao, an 11-year-old white boy from Ho Chi Minh City. “There’s a boat over there.”
INTO JAPANESE
こんにちは、神様、そして私の愛する人たち。「本当につらいよ」とホーチミン市出身の11歳の白人少年ラオは言った。「あそこに船があるよ」
BACK INTO ENGLISH
Hello God and my loved ones. “It’s really hard,” said Lao, an 11-year-old white boy from Ho Chi Minh City. “There’s a boat over there.”
Come on, you can do better than that.