Translated Labs

YOU SAID:

Here’s a song for the journey she will make When seasons are at stake Gold eyes and jet-black fur The night belongs to her

INTO JAPANESE

彼女が作る旅のための歌があります。季節が危機に瀕しているときは、金色の目とジェットブラックの毛皮の夜が彼女に属しています

BACK INTO ENGLISH

There is a song for the journey she makes. When the season is in danger, golden eyes and night of Jet Black fur belong to her

INTO JAPANESE

彼女が作る旅の歌があります。シーズンが危険にさらされている時、黄金の目とジェットブラックの毛皮の夜が彼女のものです

BACK INTO ENGLISH

There is a song of a trip that she makes. When the season is in danger, the golden eyes and the jet black fur night are hers

INTO JAPANESE

彼女が作る旅行の歌があります。シーズンが危険にさらされているとき、黄金の目とジェットブラックの毛皮の夜は彼女です

BACK INTO ENGLISH

There is a song of a trip that she makes. When the season is in danger, the golden eyes and jet black fur night is her

INTO JAPANESE

彼女が作る旅行の歌があります。シーズンが危険にさらされているとき、黄金の目とジェットブラックの毛皮の夜は彼女です

BACK INTO ENGLISH

There is a song of a trip that she makes. When the season is in danger, the golden eyes and jet black fur night is her

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Dec09
1
votes
23Dec09
1
votes
22Dec09
1
votes