Translated Labs

YOU SAID:

Here-goes Don’t give up, Beyond our destination Is the blue sky after the rain The droplets burst out in sparkles You won’t give up, right? Beyond the fog Is a brilliant new world so Leave behind all the weariness and let’s go Let’s move forward gently and strongly

INTO JAPANESE

あきらめてはいけない、目的地を超えて雨の後の青い空は小滴がキラキラと輝いてあなたはあきらめないでしょ?霧の向こうに輝く新しい世界なので、すべての疲れを忘れて行こう行こうゆっくりと強く前進しましょう

BACK INTO ENGLISH

Don't give up, the blue sky after the rain beyond the destination will shatter and let you not give up? Let's go ahead slowly and strongly Let's go going forgetting all the fatigue, as it is a new world that shines over the fog

INTO JAPANESE

あきらめてはいけない、目的地を越えて雨の後の青い空が粉々になり、あなたがあきらめないようにしましょう?ゆっくりと強く進んでいきましょうそれは霧の上に輝く新しい世界なので、すべての疲労を忘れて行きましょう

BACK INTO ENGLISH

Don't give up, let the blue sky after the rain shatter over the destination and let you not give up? Let's move slowly and strongly It is a new world that shines on the fog, so let's forget all the fatigue

INTO JAPANESE

あきらめてはいけない、雨の後の青い空が目的地を粉々にしてあきらめないようにしましょう?ゆっくりと強く動きましょうそれは霧を照らす新しい世界なので、すべての疲労を忘れましょう

BACK INTO ENGLISH

Don't give up, let's let the blue sky after the rain shatter the destination and not give up? Let's move slowly and strongly It is a new world that illuminates the fog, so let's forget all the fatigue

INTO JAPANESE

あきらめないで、雨の後の青い空が目的地を粉砕してあきらめないようにしましょう。ゆっくりと強く動きましょうそれは霧を照らす新しい世界ですので、すべての疲労を忘れましょう

BACK INTO ENGLISH

Don't give up and let the blue sky after the rain crush your destination and give up. Let's move slowly and strongly It's a new world that illuminates the fog, so forget about all the fatigue

INTO JAPANESE

あきらめてはいけないし、雨の後の青い空が目的地をつぶしてあきらめてはいけない。ゆっくりと強く動きましょうそれは霧を照らす新しい世界なので、すべての疲労を忘れてください

BACK INTO ENGLISH

Don't give up, and the blue sky after the rain won't crush your destination and give up. Move slowly and strongly It is a new world that illuminates the fog, so forget about all the fatigue

INTO JAPANESE

あきらめないでください、そして雨の後の青い空はあなたの目的地をつぶしてあきらめないでしょう。ゆっくりと強く動くそれは霧を照らす新しい世界なので、すべての疲労を忘れる

BACK INTO ENGLISH

Don't give up, and the blue sky after the rain will not crush your destination and give up. Moving slowly and strongly It is a new world that illuminates the fog, so forget all fatigue

INTO JAPANESE

あきらめないでください、そして雨の後の青い空はあなたの目的地をつぶしてあきらめないでしょう。ゆっくりと強く動くそれは霧を照らす新しい世界なので、すべての疲労を忘れる

BACK INTO ENGLISH

Don't give up, and the blue sky after the rain will not crush your destination and give up. Moving slowly and strongly It is a new world that illuminates the fog, so forget all fatigue

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes