Translated Labs

YOU SAID:

Hi Anatolii, We will send this part by standard post and a signature will not be required for this delivery. Best Regards Amp Sales Assistant Futurlec

INTO JAPANESE

こんにちはアナトリ、この部分は標準郵便でお送りします。この配達には署名は必要ありません。敬具Amp Sales Assistant Futurlec

BACK INTO ENGLISH

Hello Anatoli, this part will be sent by standard mail. This delivery does not require a signature. Sincerely, Amp Sales Assistant Futurlec

INTO JAPANESE

アナトリさん、こんにちは。この部分は普通郵便で送られます。この配信には署名は必要ありません。敬具、Amp Sales Assistant Futurlec

BACK INTO ENGLISH

Hi, Anatoly. This part will be sent by ordinary mail. This delivery does not require a signature. Sincerely, Amp Sales Assistant Futurlec

INTO JAPANESE

こんにちは、アナトリー。この部分は普通郵便で送られます。この配信には署名は必要ありません。敬具、Amp Sales Assistant Futurlec

BACK INTO ENGLISH

Hello, Anatoly. This part will be sent by ordinary mail. This delivery does not require a signature. Sincerely, Amp Sales Assistant Futurlec

INTO JAPANESE

こんにちは、アナトリー。この部分は普通郵便で送られます。この配信には署名は必要ありません。敬具、Amp Sales Assistant Futurlec

BACK INTO ENGLISH

Hello, Anatoly. This part will be sent by ordinary mail. This delivery does not require a signature. Sincerely, Amp Sales Assistant Futurlec

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Dec09
1
votes
17Dec09
1
votes
17Dec09
1
votes
17Dec09
1
votes