Translated Labs

YOU SAID:

Hi Kiran- First of all - in case you even question it - which I hope you don't - I want to start by saying the I love you - and always will - no matter what. I know we're at a bit of an awkward place - but it's kind of a "rite of passage" in mother-daughter relationships. I've been through it with Kailey - and so now I guess it's our turn. Just for the record - what I was most upset about was not the content of your twitter - but about just how public information about you was. Especially since your cousin is one of your followers. I might suggest that you not invite her to follow you - especially while she is still living at home. I'm not sure how close a watch her parents keep on her internet / twitter activities - but you may not want them reading your tweets any more than you'd want other adult relatives reading them. Also what is hard for me is not trusting my own sense of what I think is true - but I guess that's part of any relationship. So while I always know there are parts of your life I don't know about - and don't want to know about - I feel as if I can't trust my own sense of who I thought you were. Anyway - what I need to know from you right now is whether it's ok with you that I come up with dad to pick you up. If it makes things too hard - then I can just send him up. So let me know - I need to know today because I don't think he'd want to stay in the B & B I booked, and so I would have to cancel the reservations. Call us, ok? Thanks- Love, Mom

INTO JAPANESE

こんにちはキラン - - すべての最初の場合にあなたも質問 - ない - 私はあなたを愛して - と常に言うことによって開始したいと思います - それどんな。 私は母と娘の関係で厄介な場所 - のビットで私達しますが、一種の「通過儀礼」を知っています。 Kailey - とにそれを進めてきた、私たちの番だだから今ね。 ただの f

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran - wants to start by always saying – love you first of all for you - no - questions I - think - that no matter how. My mother-daughter relationship in awkward places-of know us a bit, but a sort of "Rite of passage". Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン - 常と言って開始したい-あなたを愛しすべての最初-ない - 質問-と思う - かもしれなくてもいかに。やっかいな場所で私の母娘の関係-の「通過儀礼」のようなものが少し、私たちを知っています。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran - always say, you want to start - you love first of all-and no - questions - I think-maybe moderators how. In awkward places my mother-daughter relationships-for we know a little bit, like a "Rite of passage". Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン - 常に言う、開始する場合 - あなたはまず好き- と私の - 質問 - と思う-多分モデレーター方法。厄介な場所私の母娘関係-私たちは」の通過儀礼」のような少し知っています。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran-and if you begin to talk – you first love - my - question - I think-maybe moderators method. Nasty mother-daughter relationship where my-we "of rites of passage" of such as know little. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン-初恋 - 私 - の質問 - 私は考えるかもしれない話を始める場合やモデレーター メソッド。淫乱母娘の関係、私-私たち"の通過儀礼」のような少しを知っています。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran - first love - my - q - I think might be to start talking, or moderator method. Nasty mother and daughter relationship, I-us "of rites of passage" of like knowing a little bit. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン - 初恋 - 私の - q を - と思うには会話を始める、またはモデレーター メソッドことがあります。厄介な母と娘の関係、私-私たちの"通過儀礼"の少し知っているような。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran, - first love - my - q - I think, start a conversation or moderator method can be. Nasty mother-daughter relationship, I – like the "rites of passage" of the us know little. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン、- 最初の愛 - 私の質問 - 私は思う、会話またはモデレーター メソッドを開始することができます。私は-「通過儀礼」米国の少しを知っているような嫌な母娘関係。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran,-first love - my question – I think, you can start a conversation or moderator method. I-nasty mother-daughter relationship like they know a little bit of the United States 'rites of passage'. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン、- 最初の愛 - 私の質問-私と思う、会話またはモデレーター メソッドを開始できます。・淫乱母娘の関係彼らはアメリカ合衆国の「通過儀礼」の少しを知っているよう。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran,-first love - my question - I don't think, you can start a conversation or moderator method. -Nasty mother-daughter relationships as they know a little bit of "Rite of passage" of the United States of America. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン、- 最初の愛 - 私の質問 - 私は思わない、会話またはモデレーター メソッドを開始できます。-淫乱母娘関係、彼らはアメリカ合衆国の「通過儀礼」の少しを知っています。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran,-first love - my question - I do not think, you can start a conversation or moderator method. -Nasty mother-daughter relationship, they know a little bit of "Rite of passage" of the United States of America. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン、- 最初の愛 - 私の質問 - 私は考えていない、会話またはモデレーター メソッドを開始できます。-淫乱母娘の関係、彼らはアメリカ合衆国の「通過儀礼」の少しを知っています。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran,-first love - my question - I do not think, you can start a conversation or moderator method. -Nasty mother and daughter relationship, they know a little bit of "Rite of passage" of the United States of America. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン、- 最初の愛 - 私の質問 - 私は考えていない、会話またはモデレーター メソッドを開始できます。-淫乱母と娘の関係、彼らはアメリカ合衆国の「通過儀礼」の少しを知っています。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran,-first love - my question - I do not think, you can start a conversation or moderator method. -Nasty mother-daughter relationship, they know a little bit of "Rite of passage" of the United States of America. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン、- 最初の愛 - 私の質問 - 私は考えていない、会話またはモデレーター メソッドを開始できます。-淫乱母娘の関係、彼らはアメリカ合衆国の「通過儀礼」の少しを知っています。Kailey - と

BACK INTO ENGLISH

Hi Kiran,-first love - my question - I do not think, you can start a conversation or moderator method. -Nasty mother and daughter relationship, they know a little bit of "Rite of passage" of the United States of America. Kailey - and

INTO JAPANESE

こんにちはキラン、- 最初の愛 - 私の質問 - 私は考えていない、会話またはモデレーター メソッドを開始できます。-淫乱母と娘の関係、彼らはアメリカ合衆国の「通過儀礼」の少しを知っています。Kailey - と

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Mar23
1
votes
25Mar23
1
votes