Translated Labs

YOU SAID:

Hi. My name's Laura. I was just a small town girl, until I moved to the city and got a job a Ford modeling agency. Not as a model, but as receptionist.

INTO JAPANESE

こんにちは。私の名前はローラです。街に引っ越してフォードのモデリングエージェンシーに就職するまで、私はただの小さな町の女の子でした。モデルとしてではなく、受付係として。

BACK INTO ENGLISH

Hello. My name is Laura. I was just a small town girl until I moved to the city and got a job at a Ford modeling agency. Not as a model but as a receptionist.

INTO JAPANESE

こんにちは。私の名前はローラです。街に引っ越して、フォードのモデリングエージェンシーで仕事を得るまで、私は小さな町の女の子でした。モデルとしてではなく、受付係として。

BACK INTO ENGLISH

Hello. My name is Laura. I was a small town girl until I moved to town and got a job at a Ford modeling agency. Not as a model but as a receptionist.

INTO JAPANESE

こんにちは。私の名前はローラです。私は町に移り、フォードのモデルエージェンシーで仕事を得るまで、小さな町の女の子でした。モデルとしてではなく、受付係として。

BACK INTO ENGLISH

Hello. My name is Laura. I was a small town girl until I moved to town and got a job at a Ford model agency. Not as a model but as a receptionist.

INTO JAPANESE

こんにちは。私の名前はローラです。町に引っ越して、フォードのモデルエージェンシーで仕事を得るまで、私は小さな町の女の子でした。モデルとしてではなく、受付係として。

BACK INTO ENGLISH

Hello. My name is Laura. I was a little town girl until I moved to town and got a job at a Ford model agency. Not as a model but as a receptionist.

INTO JAPANESE

こんにちは。私の名前はローラです。町に引っ越して、フォードのモデルエージェンシーに就職するまで、私は小さな町の女の子でした。モデルとしてではなく、受付係として。

BACK INTO ENGLISH

Hello. My name is Laura. I was a small town girl until I moved to town and got a job at a Ford model agency. Not as a model but as a receptionist.

INTO JAPANESE

こんにちは。私の名前はローラです。町に引っ越して、フォードのモデルエージェンシーで仕事を得るまで、私は小さな町の女の子でした。モデルとしてではなく、受付係として。

BACK INTO ENGLISH

Hello. My name is Laura. I was a little town girl until I moved to town and got a job at a Ford model agency. Not as a model but as a receptionist.

INTO JAPANESE

こんにちは。私の名前はローラです。町に引っ越して、フォードのモデルエージェンシーに就職するまで、私は小さな町の女の子でした。モデルとしてではなく、受付係として。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Mar15
1
votes