YOU SAID:
hold up, bro. these fresh kicks of yours aren't quite the drip in these halls. get yourself some captivating new foot gear, my homie.
INTO JAPANESE
ホールドアップ、仲間。あなたのこれらの新鮮なキックは、これらのホールの点滴ではありません。私の相棒、魅力的な新しいフットギアを手に入れましょう。
BACK INTO ENGLISH
Hold up, friends. Your fresh kick is not an infusion of these holes. Get my partner, an attractive new footgear.
INTO JAPANESE
待って、友達。あなたの新鮮なキックは、これらの穴の注入ではありません。私のパートナー、魅力的な新しいフットギアを手に入れてください。
BACK INTO ENGLISH
Wait, friends. Your fresh kick is not an injection of these holes. Get my partner, an attractive new footgear.
INTO JAPANESE
待って、友達。あなたの新鮮なキックは、これらの穴の注入ではありません。私のパートナー、魅力的な新しいフットギアを手に入れてください。
BACK INTO ENGLISH
Wait, friends. Your fresh kick is not an injection of these holes. Get my partner, an attractive new footgear.
That didn't even make that much sense in English.