Translated Labs

YOU SAID:

"How can you claim the gods are merciless when they robbed the snake of its limbs to give the other creatures a sporting chance?" —Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

"他の生き物にスポーツのチャンスを与えるために、手足の蛇を奪ったとき、神は無慈悲であるとあなたはどのように主張することができますか?" -Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"How can you insist that God is ruthless when you rob a snake of limbs to give another creature the opportunity of sports?" - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

"他の生き物にスポーツの機会を与えるために手足の蛇を奪ったとき、神が無慈悲であると主張することはできますか?" - Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is ruthless when you rob the other creature the snakes of the limbs to give sports opportunities?" - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

「スポーツの機会を与えるために他の生き物に手足のヘビを奪うと、神は無慈悲だと主張することはできますか?」 - Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is ruthless when you take snakes of limbs to other living things to give sports opportunities?" - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

「スポーツの機会を与えるために手足のヘビを他の生き物に持っていくと神は無慈悲だと主張することはできますか?」 - Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is ruthless when bringing limb snakes to other living things to give sports opportunities?" - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

"スポーツの機会を与えるために四肢のヘビを他の生物に持ち込むとき、神が無慈悲であると主張することはできますか?" - Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"Can you insist that God is ruthless when bringing the extremities snake to other creatures to give sports opportunities?" - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

"スポーツの機会を与えるために、他の生き物に四肢の蛇を持って来るとき、神が無慈悲であると主張することはできますか?" - Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"Can I claim that God is ruthless when bringing a serpent of extremities to other living creatures to give sports opportunities?" - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

「スポーツの機会を与えるために、他の生き物に四肢の蛇を持って来ると、神は無慈悲であると主張することはできますか?」 - Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is ruthless when bringing a serpent of limbs to other living creatures to give sports opportunities?" - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

「スポーツの機会を与えるために他の生き物に手足の蛇を持って来るとき、神が無慈悲であると主張することができますか? - Hakim、Loreweaver

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is ruthless when bringing arms and limbs to other creatures to give sports opportunities? - Hakim, Loreweaver

INTO JAPANESE

「武器や手足を他の生物に持ち込んでスポーツの機会を与えても、神は無慈悲だと主張することはできますか?」 - ハキン、ロレベイバー

BACK INTO ENGLISH

"Can you insist that God is cruel, even if you bring weapons and limbs to other creatures and give them sports opportunities?" - Hakin, Rolebay Bar

INTO JAPANESE

「武器や手足を他の生き物に持ってきても、スポーツの機会を与えても、神は残酷だと主張することはできますか?」 - Hakin、Rolebay Bar

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is cruel, whether you bring weapons and limbs to other living things or give sports opportunities?" - Hakin, Rolebay Bar

INTO JAPANESE

「武器や手足を他の生物に持ってきたり、スポーツの機会を与えても、神が残酷だと主張することはできますか?」 - Hakin、Rolebay Bar

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is cruel, even if you bring weapons and limbs to other creatures or giving sports opportunities?" - Hakin, Rolebay Bar

INTO JAPANESE

「武器や手足を他の生物に持ってきたり、スポーツの機会を与えても、神が残酷だと主張することはできますか?」 - Hakin、Rolebay Bar

BACK INTO ENGLISH

"Can you claim that God is cruel, even if you bring weapons and limbs to other creatures or giving sports opportunities?" - Hakin, Rolebay Bar

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
1
votes