Translated Labs

YOU SAID:

how did this happen? a long time ago, actually never, and also now, nothing is nowhere. when? never. makes sense, right? like i said, it didn't happen. nothing was never anywhere.

INTO JAPANESE

どうしてそうなった?長い間、前に、実際には決して、そして今、何もどこにもありません。いつ?決してない。理にかなっていますよね?私が言ったように、それは起こらなかった。何も決してどこにもなかった。

BACK INTO ENGLISH

How did it happen? A long time ago, in fact never, and now, nothing is nowhere. When? never. It makes sense, does not it? As I said, it did not happen. Nothing never was anywhere.

INTO JAPANESE

どうやってそうなった?ずっと前、実際には決して、そして今、何もどこにもありません。いつ?決してない。それは理にかなっていますか?私が言ったように、それは起こらなかった。何も決してどこにもなかった。

BACK INTO ENGLISH

How did it happen? Long ago, in fact never, and now, nowhere, there is nothing anywhere. When? never. Does it make sense? As I said, it did not happen. Nothing never was anywhere.

INTO JAPANESE

どうやってそうなった?ずっと前は、実際には決して、そして今どこにも、どこにも何もありません。いつ?決してない。それは理にかなっていますか?私が言ったように、それは起こらなかった。何も決してどこにもなかった。

BACK INTO ENGLISH

How do I do so? Long before actually never, now, where there is nothing anywhere. Any questions? Never No. Do you sense it? Like I said, it did not happen. Nothing but never got anywhere.

INTO JAPANESE

そうか。ずっと前に決して実際に、今、どこにも何も無いところ。どんな質問でも。決して号あなたはそれを感じるか。私が言ったように、それは実現しなかった。何もはどこをやったことがなかったが。

BACK INTO ENGLISH

Oh I see? Long ago never actually, right now, there is nowhere that anything so far. Any questions as well. Never issue how you feel it. Like I said, it didn't happen. Nothing, but never got anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、わかりました。ずっと前に決して実際に、今、どこにもその何かがあるところ。同様の質問。どのようにあなたはそれを感じることがない問題します。私が言ったようにそれは実現しなかった。ただ、決してどこを得た。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I see. Long ago never actually, right now, nowhere do something where there. Asked a similar question. How do you feel it is not a problem. Like I said it did not happen. Just never got anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、わかりました。ずっと前に決して実際に、今、何かどこにもであります。似たような質問をしました。どのようにそれは問題ではないと感じます。私が言ったように、それは実現しなかった。ちょうど決してどこでも得なかった。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I see. Long ago never in fact, right now, to something where there. Asked a similar question. It is not a problem how I feel. Like I said, it didn't happen. Just never got anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、わかりました。ずっと前に決して実際には、今、何かに場所あります。似たような質問をしました。どのように私が感じる問題ではないです。私が言ったようにそれは実現しなかった。ちょうど決してどこでも得なかった。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I see. Long ago never really now, what location. Asked a similar question. Doesn't matter how I feel. Like I said it did not happen. Just never got anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、わかりました。ずっと前に決して実際に今、どのような場所です。似たような質問をしました。僕の気持ちは関係ありません。私が言ったように、それは実現しなかった。ちょうど決してどこでも得なかった。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I see. Long ago never really now, what place is. Asked a similar question. I does not matter. Like I said, it didn't happen. Just never got anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、わかりました。ずっと前に決して実際に今、どのような場所です。似たような質問をしました。私は関係ありません。私が言ったようにそれは実現しなかった。ちょうど決してどこでも得なかった。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I see. Long ago never really now, what place is. Asked a similar question. I doesn't matter. Like I said it did not happen. Just never got anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、わかりました。ずっと前に決して実際に今、どのような場所です。似たような質問をしました。私は関係ありません。私が言ったように、それは実現しなかった。ちょうど決してどこでも得なかった。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I see. Long ago never really now, what place is. Asked a similar question. I doesn't matter. Like I said, it didn't happen. Just never got anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、わかりました。ずっと前に決して実際に今、どのような場所です。似たような質問をしました。私は関係ありません。私が言ったようにそれは実現しなかった。ちょうど決してどこでも得なかった。

BACK INTO ENGLISH

Ah, understood. Long ago never really, now, what kind of place. I asked similar questions. I have nothing to do with it. As I said it did not happen. I just never got it anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、理解しました。ずっと前に決して実際に、今、どのような場所です。似たような質問。私は何もそれを行うにありません。私は、それは実現しなかったと述べた。私はちょうど決してそれをどこでも得た。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never, actually, what place is now. Similar question. I do nothing but it. I said, I did not realize it. I just never anywhere got it.

INTO JAPANESE

ああ、私は理解します。ずっと前に決して実際には、どのような場所は今です。似たような質問。私はそれが何もしません。私は、それを実現しなかった。私のちょうど決してそれを得たどこでも。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never actually, what place is now. Similar question. I do not what it is. I did not realize that. I just never got it everywhere.

INTO JAPANESE

ああ、私は理解します。ずっと前に決して実際には、どのような場所は今です。似たような質問。私はないそれが何を行います。それを実現しなかった。私はそれを得たどこでも。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never actually, what place is now. Similar question. I will not do anything. It did not happen. I got it anywhere.

INTO JAPANESE

ああ、私は理解します。ずっと前に決して実際には、どのような場所は今です。似たような質問。私は何もしません。それは実現しなかった。私はどこでそれを得た。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never actually, what place is now. Similar question. I do nothing. It did not happen. Where I got it.

INTO JAPANESE

ああ、私は理解します。ずっと前に決して実際には、どのような場所は今です。似たような質問。何もしない。それは実現しなかった。それを得たところ。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never actually, what place is now. Similar question. Do nothing. It did not happen. Where you got it.

INTO JAPANESE

ああ、私は理解します。ずっと前に決して実際には、どのような場所は今です。似たような質問。何もしません。それは実現しなかった。あなたはそれを得た。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never actually, what place is now. Similar question. It does nothing. It did not happen. You got it.

INTO JAPANESE

ああ、私は理解します。ずっと前に決して実際には、どのような場所は今です。似たような質問。それは何もしません。それは実現しなかった。そうです。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never actually, what place is now. Similar question. It does nothing. It did not happen. Right.

INTO JAPANESE

ああ、私は理解します。ずっと前に決して実際には、どのような場所は今です。似たような質問。それは何もしません。それは実現しなかった。そうです。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I understand. Long ago never actually, what place is now. Similar question. It does nothing. It did not happen. Right.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01May10
1
votes
30Apr10
1
votes
01May10
1
votes
02May10
1
votes
30Apr10
1
votes