Translated Labs

YOU SAID:

How to you have used to put pressure on the technology, Suchi endorsements was of no relevance for my of the staff budgetary.

INTO JAPANESE

あなたがどのようにテクノロジーにプレッシャーをかけてきたか、Suchiの支持は私のスタッフ予算には関係ありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

How did you put pressure on technology, Suchi's support was not related to my staff budget.

INTO JAPANESE

どのようにあなたは技術に圧力をかけましたか、Suchiのサポートは私のスタッフ予算と関係がありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

How did you put pressure on technology, Suchi's support had nothing to do with my staff budget.

INTO JAPANESE

どうやってテクノロジーにプレッシャーをかけましたか、Suchiのサポートは私のスタッフの予算とは無関係でした。

BACK INTO ENGLISH

How did you put pressure on technology, Suchi's support was independent of my staff's budget.

INTO JAPANESE

どのようにあなたは技術に圧力をかけましたか、Suchiのサポートは私のスタッフの予算から独立していました。

BACK INTO ENGLISH

How did you put pressure on technology, Suchi's support was independent of my staff's budget.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

3
votes
22h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes