Translated Labs

YOU SAID:

I am a beautiful woman in my head and neck of course. The only difference between what is going to be honest with you and your spouse.

INTO JAPANESE

もちろん、私は私の頭と首には美人です。何の唯一の違いは、あなたとあなたの配偶者と正直に言うつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Of course, I was pretty on my head and neck. The only difference is going to be honest with you and your spouse.

INTO JAPANESE

もちろん、私は私の頭や首に可愛かった。唯一の違いは、あなたとあなたの配偶者と正直に言うつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Of course, I was in my head and neck pretty. The only difference is going to be honest with you and your spouse.

INTO JAPANESE

もちろん、私の頭と首がかなりのだった唯一の違いは、あなたとあなたの配偶者と正直に言うつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Of course, only my head and neck was quite a bit of difference is going to be honest with you and your spouse.

INTO JAPANESE

もちろん、私の頭と首がかなり違いのビットだけはあなたとあなたの配偶者と正直に言うつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Of course, my head and neck just a bit of the difference going to be honest with you and your spouse is pretty.

INTO JAPANESE

もちろん、私の頭と首だけあなたとあなたの配偶者に正直になるつもり違いのビットはかなり。

BACK INTO ENGLISH

Of course, only my head and neck to you and your spouse is a bit of a difference going to be honest or be.

INTO JAPANESE

もちろん、私の頭と首があなたとあなたの配偶者にだけは正直かつもり違いのビットです。

BACK INTO ENGLISH

Of course, my head and neck is a bit of honest and different weights as you and your spouse.

INTO JAPANESE

もちろん、私の頭と首は、あなたとあなたの配偶者として誠実かつ異なる重みのビットです。

BACK INTO ENGLISH

Of course, my head and neck, you and your spouse and a bit of honest and different weights.

INTO JAPANESE

もちろん、私の頭と首、あなたとあなたの配偶者と誠実かつ異なる重みのビット。

BACK INTO ENGLISH

Of course, it's a bit of my head and neck, you and your spouse with good faith and different weights.

INTO JAPANESE

もちろん、私の頭と首、あなたとあなたの配偶者に誠意と異なる重みのビットです。

BACK INTO ENGLISH

It is a bit of weight, of course, different and good faith to my head and neck, you and your spouse.

INTO JAPANESE

もちろん、重量の異なるビットと誠意をもって、頭と首、あなたとあなたの配偶者にです。

BACK INTO ENGLISH

With a bit different in weight, of course, and good faith is in the head and neck, you and your spouse.

INTO JAPANESE

ビットは異なる太さ、もちろん、および誠実で頭と首、あなたとあなたの配偶者では。

BACK INTO ENGLISH

A bit different weight, of course, and in good faith, in the head and neck, you and your spouse will.

INTO JAPANESE

少し異なる重量は、もちろんと善意で、頭と首にあなたとあなたの配偶者が。

BACK INTO ENGLISH

Weight a little different of course and in good faith, on the head and neck that you and your spouse.

INTO JAPANESE

もちろん、誠実、頭の上に少し異なる重量し、首をあなたとあなたの配偶者。

BACK INTO ENGLISH

Weight, of course, a little different on honesty, head, and neck for you and your spouse.

INTO JAPANESE

重量、もちろん、あなたとあなたの配偶者のための誠実さ、頭、頸部に少し異なる。

BACK INTO ENGLISH

Weight, of course, a little different for you and your spouse's sincerity, head, and neck.

INTO JAPANESE

重量、もちろん、あなたとあなたの配偶者の誠実さ、首、頭部の少し異なる。

BACK INTO ENGLISH

Weight, of course, you and your spouse's sincerity, neck and head a little bit different.

INTO JAPANESE

重量、もちろん、あなたとあなたの配偶者の誠実さ、首と頭は少し違う。

BACK INTO ENGLISH

Weight, of course, you and your spouse's sincerity, neck and head are a little different.

INTO JAPANESE

重量、もちろん、あなたとあなたの配偶者の誠実さ、首と頭が少し異なるです。

BACK INTO ENGLISH

Weight, of course, you and your spouse's sincerity, neck and head a little different it is.

INTO JAPANESE

重量、もちろん、あなたとあなたの配偶者の誠意、首と頭は少し異なるです。

BACK INTO ENGLISH

Weight, of course, you and your spouse's sincerity, neck and head are a little different it is.

INTO JAPANESE

重量は、もちろん、あなたとあなたの配偶者の誠実さ、首と頭は少し異なるです。

BACK INTO ENGLISH

Weight varies, of course, is a little bit of your and your spouse's sincerity, neck and head are.

INTO JAPANESE

体重変化、もちろん、あなたとあなたの配偶者の誠実さ、首と頭の少し。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Jul17
2
votes