YOU SAID:
I am going to chop off your fingers and shove your hand in a bucket of salt
INTO JAPANESE
私はあなたの指を切り落とし、塩のバケツにあなたの手を押し込むつもりです
BACK INTO ENGLISH
I'm going to cut off your fingers and push your hand into a bucket of salt
INTO JAPANESE
私はあなたの指を切り落とし、塩のバケツにあなたの手を押すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I'm going to cut off your fingers and push your hand into a bucket of salt
That didn't even make that much sense in English.