Translated Labs

YOU SAID:

I am Heavy Weapons Guy. And this is my weapon. She weighs 150 Kilograms and Fires 200 dollar custom 2 cartridges at 10,000 rounds per minute. It costs Four Hundred Thousand Dollars to fire this weapon, for 12 seconds. oh my god who touched Sasha? Alright. WHO TOUCHED MY GUN! Some people think they can outsmart me. Maybe. sniff Maybe. I've yet to meet one that can outsmart Bullet

INTO JAPANESE

私は重い武器の男です。これ、私の武器です。彼女は毎分 10,000 発で 150 キロと火災 200 ドル カスタム 2 カートリッジを重さ。40 万ドルを 12 秒間この武器を発射します。ああ私の神はサーシャに触れた人ですか?大丈夫でした。人は私の銃に感動!何人かの人々 は、彼らは私を出し抜くことができると思います。多分。多分のにおいを嗅ぐ。私はまだ私に

BACK INTO ENGLISH

I am a man of heavy weapons. This is my weapon. She/min at 10000 150 km and the fire $ 200 custom 2 cartridge weighs. $ 400000 to fire this weapon for 12 seconds. Oh my God who touched Sasha?? it was okay. Who touched my gun! is the number of people

INTO JAPANESE

私は武器の重男です。これは、私の武器です。彼女/10000 分 150 km と火 $ 200 カスタム 2 カートリッジ重量を量る。$ 400000 12 秒間この武器を発射します。ああ私の神は人はサーシャが触れたか?それは大丈夫だった。人は私の銃に感動!人々 の数は、します。

BACK INTO ENGLISH

I am heavy weapons guy. This is my weapon. She and 10,000 minutes 150 km fire $ 200 custom 2 cartridge weighs. $ 400,000 12 seconds between firing this weapon. Oh my God who touched Sasha what? it was fine. Who touched my gun! is the number of people.

INTO JAPANESE

私は重い武器の男です。これは、私の武器です。彼女は、10,000 分 150 km 火 $ 200 カスタム 2 カートリッジ重量を量る。$ 400,000 この兵器の発火間 12 秒。ああ私の神は人に触れたサーシャ何ですか。それは大丈夫だった。人は私の銃に感動!人々 の数です。

BACK INTO ENGLISH

I am a man of heavy weapons. This is my weapon. She weighs the fire $ 200 custom 2 cartridge weight 10000 / 150 km. $ 400000 this weapon firing in 12 seconds. Oh my God who touched Sasha what?. It was fine. Who touched my gun! is the number of people.

INTO JAPANESE

私は武器の重男です。これは、私の武器です。彼女は火 $ 200 カスタム 2 カートリッジ重量 10000 の重さ/150 キロ $ 400000 この武器を 12 秒で発射します。ああ私の神は人に触れたサーシャ何ですか?それは大丈夫だった。人は私の銃に感動!人々 の数です。

BACK INTO ENGLISH

I am heavy weapons guy. This is my weapon. She is fire $ 200 custom 2 cartridge weight 10,000 weight: 150 kg $ 400,000 fire this weapon in 12 seconds. Oh my God who touched Sasha what? it was fine. Who touched my gun! is the number of people.

INTO JAPANESE

私は重い武器の男です。これは、私の武器です。彼女は火 $ 200 カスタム 2 カートリッジ重量 10,000 重量: 150 kg $ 400,000 が 12 秒でこの武器を発射します。ああ私の神は人に触れたサーシャ何ですか。それは大丈夫だった。人は私の銃に感動!人々 の数です。

BACK INTO ENGLISH

I am a man of heavy weapons. This is my weapon. She is fire $ 200 custom 2 cartridge weight 10000 weight: 150 kg $ 400000 fire this weapon in 12 seconds. Oh my God who touched Sasha what?. It was fine. Who touched my gun! is the number of people.

INTO JAPANESE

私は武器の重男です。これは、私の武器です。彼女は火 $ 200 カスタム 2 カートリッジ重量 10000 重量: 150 kg 400000 ドルが 12 秒でこの武器を発射します。ああ私の神は人に触れたサーシャ何ですか?それは大丈夫だった。人は私の銃に感動!人々 の数です。

BACK INTO ENGLISH

I am heavy weapons guy. This is my weapon. She is fire $ 200 custom 2 cartridge weight 10,000 weight: 150 kg $ 400,000 fire this weapon in 12 seconds. Oh my God who touched Sasha what? it was fine. Who touched my gun! is the number of people.

INTO JAPANESE

私は重い武器の男です。これは、私の武器です。彼女は火 $ 200 カスタム 2 カートリッジ重量 10,000 重量: 150 kg $ 400,000 が 12 秒でこの武器を発射します。ああ私の神は人に触れたサーシャ何ですか。それは大丈夫だった。人は私の銃に感動!人々 の数です。

BACK INTO ENGLISH

I am a man of heavy weapons. This is my weapon. She is fire $ 200 custom 2 cartridge weight 10000 weight: 150 kg $ 400000 fire this weapon in 12 seconds. Oh my God who touched Sasha what?. It was fine. Who touched my gun! is the number of people.

INTO JAPANESE

私は武器の重男です。これは、私の武器です。彼女は火 $ 200 カスタム 2 カートリッジ重量 10000 重量: 150 kg 400000 ドルが 12 秒でこの武器を発射します。ああ私の神は人に触れたサーシャ何ですか?それは大丈夫だった。人は私の銃に感動!人々 の数です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes