YOU SAID:
I am really working on not throwing myself off a bridge.
INTO JAPANESE
私は本当に橋から身を投げていないに取り組んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I really have been working to not throw themselves from the bridge.
INTO JAPANESE
私は実際に橋から身を投げないように取り組んできました。
BACK INTO ENGLISH
I've been working so as not to throw himself from the actual bridge.
INTO JAPANESE
実際の橋から身を投げないように、私が取り組んできました。
BACK INTO ENGLISH
So as not to throw himself from the actual bridge, I've been working.
INTO JAPANESE
実際の橋から身を投げしないように、私が取り組んできました。
BACK INTO ENGLISH
So as not to throw themselves from the actual bridge, I've been working.
INTO JAPANESE
実際の橋から身を投げしないように、私が取り組んできました。
BACK INTO ENGLISH
So as not to throw themselves from the actual bridge, I've been working.
That didn't even make that much sense in English.