YOU SAID:
I am required to pontificate apone the futile state of understanding
INTO JAPANESE
エイポーン理解の役に立たない状態をもったいぶって話す必要
BACK INTO ENGLISH
Pontificate apone understanding useless State should
INTO JAPANESE
司教職エイポーン理解の役に立たない状態にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is necessary to make it a state that is not useful for understanding the bishop 's Epone.
INTO JAPANESE
ビショップのエポンを理解するのには役に立たない状態にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is necessary to keep it useless to understand Bishop's Epon.
INTO JAPANESE
ビショップのエポンを理解することは無用にしておく必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Understanding Bishop's Epon needs to be useless.
INTO JAPANESE
ビショップのエポンを理解することは役に立たない必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Understanding Bishop's Epon needs to be useless.
That didn't even make that much sense in English.