Translated Labs

YOU SAID:

I am saying it to your face. Or was I saying it to your rear end? It's easy to get the two confused.

INTO JAPANESE

私はあなたの顔にそれを言っています。それとも私はあなたの後部にそれを言っていましたか?両者を混乱させるのは簡単です。

BACK INTO ENGLISH

I'm telling it to your face. Or did I say that to your back? It is easy to get both confused.

INTO JAPANESE

私はあなたの顔にそれを言っています。それとも私はあなたの背中にそれを言いましたか?両者を混同するのは簡単です。

BACK INTO ENGLISH

I'm telling it to your face. Or did I say that to your back? It is easy to confuse the two.

INTO JAPANESE

私はあなたの顔にそれを言っています。それとも私はあなたの背中にそれを言いましたか?両者を混同するのは簡単です。

BACK INTO ENGLISH

I'm telling it to your face. Or did I say that to your back? It is easy to confuse the two.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Sep09
1
votes
30Sep09
1
votes