YOU SAID:
I call it a rug, rhymes with Grug. And this one, I call it a ride, rhymes with Grug
INTO JAPANESE
ラグって呼ぶけど、グルグと韻を踏む。そしてこっちはライドって呼ぶけど、グルグと韻を踏む
BACK INTO ENGLISH
They call me Rag, but it rhymes with Gurg, and they call me Ride, but it rhymes with Gurg
INTO JAPANESE
彼らは私をラグと呼ぶが、それはグルグと韻を踏む。そして彼らは私をライドと呼ぶが、それはグルグと韻を踏む。
BACK INTO ENGLISH
They call me Rag, which rhymes with Grug, and they call me Ride, which rhymes with Grug.
INTO JAPANESE
彼らは私をラグと呼び、ラグはグルグと韻を踏みます。またライドとも呼びますが、これもグルグと韻を踏みます。
BACK INTO ENGLISH
They call me Rag, which rhymes with Gurg, and they call me Ride, which also rhymes with Gurg.
INTO JAPANESE
彼らは私をラグと呼び、これはグルグと韻を踏みます。またライドとも呼ばれますが、これもグルグと韻を踏みます。
BACK INTO ENGLISH
They call me Rag, which rhymes with Grug, and they call me Ride, which also rhymes with Grug.
INTO JAPANESE
彼らは私をラグと呼び、ラグはグルグと韻を踏みます。またライドとも呼ばれますが、これもグルグと韻を踏みます。
BACK INTO ENGLISH
They call me Rag, which rhymes with Gurg, and they call me Ride, which also rhymes with Gurg.
INTO JAPANESE
彼らは私をラグと呼び、これはグルグと韻を踏みます。またライドとも呼ばれますが、これもグルグと韻を踏みます。
BACK INTO ENGLISH
They call me Rag, which rhymes with Grug, and they call me Ride, which also rhymes with Grug.
INTO JAPANESE
彼らは私をラグと呼び、ラグはグルグと韻を踏みます。またライドとも呼ばれますが、これもグルグと韻を踏みます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium