Translated Labs

YOU SAID:

I can't abide the striking of women, but I am very much in favour of the right for a workforce to do so

INTO JAPANESE

私は女性の衝撃に耐えることはできませんが、私は労働力がそうする権利を大いに支持しています

BACK INTO ENGLISH

I can not bear the shock of women but I support the right of the workforce to do so

INTO JAPANESE

私は女性のショックに耐えることはできませんが、労働力の権利を支持します

BACK INTO ENGLISH

I can not bear the shock of women but support the rights of the workforce

INTO JAPANESE

私は女性の衝撃に耐えることはできませんが労働力の権利を支持する

BACK INTO ENGLISH

I can not bear the shock of women but support the right of labor

INTO JAPANESE

私は女性の衝撃に耐えることはできませんが労働の権利を支持することはできません

BACK INTO ENGLISH

I can not bear the shock of women but I can not support the right of labor

INTO JAPANESE

私は女性の衝撃に耐えることはできませんが、私は労働権を支持することはできません

BACK INTO ENGLISH

I can not bear the shock of women but I can not support labor rights

INTO JAPANESE

私は女性の衝撃に耐えることはできませんが、労働権を支持することはできません

BACK INTO ENGLISH

I can not bear the shock of women but I can not support labor rights

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug10
1
votes
22Aug10
1
votes
19Aug10
1
votes