YOU SAID:
I can't decide whether you should live or die. Oh you'll probably go to heaven. Please don't hang your head and cry.
INTO JAPANESE
私はあなたが生きるべきか死ぬべきかを決めることができません。ああ、あなたはたぶん天国に行きます。頭をぶら下げて泣かないでください。
BACK INTO ENGLISH
I can not decide whether you should live or die. Oh, you will probably go to heaven. Please do not cry hanging your head.
INTO JAPANESE
私はあなたが生きるべきか死ぬべきかを決めることができません。ああ、あなたはおそらく天国に行きます。頭をぶら下げて泣かないでください。
BACK INTO ENGLISH
I can not decide whether you should live or die. Oh, you probably will go to heaven. Please do not cry hanging your head.
INTO JAPANESE
私はあなたが生きるべきか死ぬべきかを決めることができません。ああ、あなたはたぶん天国に行きます。頭をぶら下げて泣かないでください。
BACK INTO ENGLISH
I can not decide whether you should live or die. Oh, you will probably go to heaven. Please do not cry hanging your head.
INTO JAPANESE
私はあなたが生きるべきか死ぬべきかを決めることができません。ああ、あなたはおそらく天国に行きます。頭をぶら下げて泣かないでください。
BACK INTO ENGLISH
I can not decide whether you should live or die. Oh, you probably will go to heaven. Please do not cry hanging your head.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium