YOU SAID:
I dare you to do something I'm waiting on you again, so I don't take the blame
INTO JAPANESE
私はあなたに私が再びあなたを待っている何かをすることを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I don't blame because I dare to do something I'm waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I do not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は責めません
BACK INTO ENGLISH
I don't blame because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I dare do something waiting for you again, so I will not blame
INTO JAPANESE
私は再びあなたを待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I will not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I do not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は責めません
BACK INTO ENGLISH
I don't blame because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I dare do something waiting for you again, so I will not blame
INTO JAPANESE
私は再びあなたを待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I will not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I do not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は責めません
BACK INTO ENGLISH
I don't blame because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I dare do something waiting for you again, so I will not blame
INTO JAPANESE
私は再びあなたを待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I will not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I do not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は責めません
BACK INTO ENGLISH
I don't blame because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I dare do something waiting for you again, so I will not blame
INTO JAPANESE
私は再びあなたを待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I will not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は非難しません
BACK INTO ENGLISH
I do not blame, because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かをすることを敢えてするので、私は責めません
BACK INTO ENGLISH
I don't blame because I dare to do something waiting for you again
INTO JAPANESE
私はあなたを再び待っている何かを敢えてするので、私は非難しません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium