YOU SAID:
I did my best; it wasn't much. I couldn't feel, so I tried to touch. I've told the truth; I didn't come to fool you. And even though it all went wrong, I'll stand before the Lord of song with nothing on my tongue but "Hallelujah."
INTO JAPANESE
私はベストを尽くします。それは多くはなかった。私は感じることができなかったのでタッチしてみました。真実を語ったしました。私はあなたを欺くために来ていません。そして「ハレルヤ」が、私の舌の上に何も歌の主の前に立ってにもかかわらずそれすべてが間違っていた、
BACK INTO ENGLISH
I will do my best. There were not that many. I tried touch because I couldn't feel. Truth be told we. I deceive you not come. And even though "Hallelujah" standing ago the Lord of song nothing on my tongue and it
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。ないことが多くあった。私は感じることができなかったので、私はタッチをしようとしました。我々 は真実が語られます。私はあなたに来ていないをだます。いっても「ハレルヤ」に立って前に私の舌、それは何も歌の主
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. Not many were. I couldn't feel, so I tried to touch. We told the truth. I did not come to you fool. Even standing in the "Hallelujah" prior to my tongue, it's song nothing but main
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。多くはないがあった。私は感じることができなかったのでタッチしてみました。私たちは真実を語った。私はあなたの愚か者にきませんでした。私の舌の前に「ハレルヤ」にも立って、それの何もメイン曲
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. Many had not. I tried touch because I couldn't feel. We told the truth. I didn't fool you. In the "Hallelujah" standing in front of my tongue, it's nothing but main song
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。多くはいませんでした。私は感じることができなかったので、私はタッチをしようとしました。私たちは真実を語った。私はあなたを欺くでした。私の舌の前に「ハレルヤ」立って、それはメインの曲が、何も
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. No more. I couldn't feel, so I tried to touch. We told the truth. You fool I was. Standing in front of my tongue "Hallelujah" it's main song, but nothing
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。これ以上はない。私は感じることができなかったのでタッチしてみました。私たちは真実を語った。あなたは愚かだった。「ハレルヤ」メインの曲が、何もそれは私の舌の前に立って
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. No more. I tried touch because I couldn't feel. We told the truth. It was stupid of you. "Hallelujah" main song, but nothing that is standing in front of my tongue
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。これ以上はない。私は感じることができなかったので、私はタッチをしようとしました。私たちは真実を語った。あなたは愚かだった。「ハレルヤ」主な歌が、私舌前に立っている何も
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. No more. I couldn't feel, so I tried to touch. We told the truth. It was stupid of you. "Hallelujah" is the main song my tongue ago standing for nothing
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。これ以上はない。私は感じることができなかったのでタッチしてみました。私たちは真実を語った。あなたは愚かだった。「ハレルヤ」がメインの曲前何ために立っている私の舌
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. No more. I tried touch because I couldn't feel. We told the truth. It was stupid of you. What song is "Hallelujah" stands for my tongue
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。これ以上はない。私は感じることができなかったので、私はタッチをしようとしました。私たちは真実を語った。あなたは愚かだった。私の舌の略はどんな歌で「ハレルヤ」
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. No more. I couldn't feel, so I tried to touch. We told the truth. It was stupid of you. What song is "Hallelujah" stands for my tongue
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。これ以上はない。私は感じることができなかったのでタッチしてみました。私たちは真実を語った。あなたは愚かだった。私の舌の略はどんな歌で「ハレルヤ」
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. No more. I tried touch because I couldn't feel. We told the truth. It was stupid of you. What song is "Hallelujah" stands for my tongue
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。これ以上はない。私は感じることができなかったので、私はタッチをしようとしました。私たちは真実を語った。あなたは愚かだった。私の舌の略はどんな歌で「ハレルヤ」
BACK INTO ENGLISH
I'll do my best. No more. I couldn't feel, so I tried to touch. We told the truth. It was stupid of you. What song is "Hallelujah" stands for my tongue
INTO JAPANESE
私は最善を尽くすでしょう。これ以上はない。私は感じることができなかったのでタッチしてみました。私たちは真実を語った。あなたは愚かだった。私の舌の略はどんな歌で「ハレルヤ」
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium