YOU SAID:
I don't want to point any fingers, but I don't think this guy is in it for the good of the team.
INTO JAPANESE
私は指を指すことを望みませんが、私はこの男がチームのためにその中にいるとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to point my fingers, but I do not think that this guy is in there for the team.
INTO JAPANESE
私は自分の指を指すことを望まないが、私はこの男がチームのためにそこにいるとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to point my fingers, but I do not think that this guy is there for the team.
INTO JAPANESE
私は自分の指を指すことを望まないが、私はこの男がチームのためにそこにいるとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to point my fingers, but I do not think that this guy is there for the team.
Yes! You've got it man! You've got it