YOU SAID:
I downloaded a new language, swapped to it, restarted PC, and it never changed the language, so I changed back to English but of course, no change.
INTO JAPANESE
新しい言語をダウンロードし、切り替えて PC を再起動しましたが、言語は変更されませんでした。そこで英語に戻しましたが、もちろん変化はありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I downloaded the new language, switched to it, restarted my PC but the language didn't change, so I switched it back to English, and of course nothing changed.
INTO JAPANESE
新しい言語をダウンロードし、それに切り替えて PC を再起動しましたが、言語は変更されませんでした。そこで英語に戻しましたが、もちろん何も変わりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I downloaded a new language, switched to it and restarted my PC but the language didn't change, so I switched it back to English, but of course nothing changed.
INTO JAPANESE
新しい言語をダウンロードし、その言語に切り替えて PC を再起動しましたが、言語は変更されませんでした。そこで英語に戻しましたが、もちろん何も変わりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I downloaded a new language, switched to it and restarted my PC but the language didn't change, so I switched it back to English and of course nothing changed.
INTO JAPANESE
新しい言語をダウンロードし、それに切り替えて PC を再起動しましたが、言語は変更されませんでした。そのため、英語に戻しましたが、もちろん何も変わりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I downloaded a new language, switched to it and restarted my PC but the language didn't change, so I switched it back to English, but of course nothing changed.
INTO JAPANESE
新しい言語をダウンロードし、その言語に切り替えて PC を再起動しましたが、言語は変更されませんでした。そこで英語に戻しましたが、もちろん何も変わりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I downloaded a new language, switched to it and restarted my PC but the language didn't change, so I switched it back to English and of course nothing changed.
INTO JAPANESE
新しい言語をダウンロードし、それに切り替えて PC を再起動しましたが、言語は変更されませんでした。そのため、英語に戻しましたが、もちろん何も変わりませんでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium