Translated Labs

YOU SAID:

I gaze at a fresh new batch of kemonomimi adopts. Oh, how their cat ears woo me! How their majestic kistunes leave me weak! "I'm broke!" cries my balance!

INTO JAPANESE

ケモノミミの新しいバッチを採用しています。ああ、彼らの猫の耳はどうやって私を悩ませます!彼らの荘厳なキスチューンが私をいかに衰弱させるか! 「私は壊れた!」私のバランスを叫ぶ!

BACK INTO ENGLISH

We adopt a new batch of Kemono Mimi. Oh, how their cat ears bother me! How their majestic kiss tunes depress me! “I broke!” Shouts my balance!

INTO JAPANESE

Kemono Mimiの新しいバッチを採用します。ああ、猫の耳はどうして私を悩ませますか!彼らの雄大なキスの曲はどうして私を落ち込ませますか! 「壊れた!」バランスを叫ぶ!

BACK INTO ENGLISH

Adopt a new batch of Kemono Mimi. Oh, how do cat ears bother me! Why do their majestic kiss songs depress me! “Broken!” Shouts the balance!

INTO JAPANESE

Kemono Mimiの新しいバッチを採用します。ああ、猫の耳はどうして私を悩ますのでしょう!なぜ彼らの雄大なキスの歌が私を落ち込ませるのでしょう! 「壊れた!」バランスを叫ぶ!

BACK INTO ENGLISH

Adopt a new batch of Kemono Mimi. Oh, why do cat ears bother me! Why do their majestic kiss songs depress me! “Broken!” Shouts the balance!

INTO JAPANESE

Kemono Mimiの新しいバッチを採用します。ああ、なぜ猫の耳は私を悩ますのでしょう!なぜ彼らの雄大なキスの歌が私を落ち込ませるのでしょう! 「壊れた!」バランスを叫ぶ!

BACK INTO ENGLISH

Adopt a new batch of Kemono Mimi. Oh, why cat ears bother me! Why do their majestic kiss songs depress me! “Broken!” Shouts the balance!

INTO JAPANESE

Kemono Mimiの新しいバッチを採用します。ああ、なぜ猫の耳が私を悩ますのでしょう!なぜ彼らの雄大なキスの歌が私を落ち込ませるのでしょう! 「壊れた!」バランスを叫ぶ!

BACK INTO ENGLISH

Adopt a new batch of Kemono Mimi. Oh, why are cat ears bothering me! Why do their majestic kiss songs depress me! “Broken!” Shouts the balance!

INTO JAPANESE

Kemono Mimiの新しいバッチを採用します。ああ、なぜ猫の耳が私を悩ませているのでしょう!なぜ彼らの雄大なキスの歌が私を落ち込ませるのでしょう! 「壊れた!」バランスを叫ぶ!

BACK INTO ENGLISH

Adopt a new batch of Kemono Mimi. Oh, why are cat ears bothering me! Why do their majestic kiss songs depress me! “Broken!” Shouts the balance!

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Nov18
1
votes