YOU SAID:
I got a brand new combine harvester and I'll give you the key
INTO JAPANESE
私はブランドの新しいコンバインを持って、キーをあげる
BACK INTO ENGLISH
I got a brand new combine harvester and I'll press
INTO JAPANESE
私はブランドの新しいコンバインを得たし、キーを押して
BACK INTO ENGLISH
I got a brand new combine harvester and then press the key
INTO JAPANESE
私はブランドの新しいコンバインを得たし、キーを押します
BACK INTO ENGLISH
I got a brand new combine harvester and then press the key
That didn't even make that much sense in English.