Translated Labs

YOU SAID:

I got this feeling inside my bones It goes electric, wavey when I turn it on All through my city, all through my home We're flying up, no ceiling, when we in our zone I got that sunshine in my pocket Got that good song in my feet I feel that hot blood in my body when it drops I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally You gone like the way we rock it, so don't stop Under the lights when everything goes Nowhere to hide when I'm getting you close When we move, well, you already know So just imagine, just imagine, just imagine Nothing I can see but you when you dance, dance, dance Feeling good, good, creeping up on you So just dance, dance, dance, come on All those things I should do to you But you dance, dance, dance And ain't nobody leaving soon, so keep dancing I can't stop the feeling So just dance, dance, dance I can't stop the feeling So just dance, dance, dance, come on Ooh, it's something magical It's in the air, it's in my blood, it's rushing on I don't need no reason, don't need control I fly so high, no ceiling, when I'm in my zone Cause I got that sunshine in my pocket Got that good song in my feet I feel that hot blood in my body when it drops I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally You gon' like the way we rock it, so don't stop Under the lights when everything goes Nowhere to hide when I'm getting you close When we move, well, you already know So just imagine, just imagine, just imagine Nothing I can see but you when you dance, dance, dance Feeling good, good, creeping up on you So just dance, dance, dance, come on All those things I should do to you But you dance, dance, dance And ain't nobody leaving soon, so keep dancing I can't stop the feeling So just dance, dance, dance I can't stop the feeling So just dance, dance, dance I can't stop the feeling So just dance, dance, dance I can't stop the feeling So keep dancing, come on I can't stop the, I can't stop the I can't stop the, I can't stop the I can't stop the feeling Nothing I can see but you when you dance, dance, dance (I can't stop the feeling) Feeling good, good, creeping up on you So just dance, dance, dance, come on (I can't stop the feeling) All those things I should do to you But you dance, dance, dance (I can't stop the feeling) And ain't nobody leaving soon, so keep dancing Everybody sing (I can't stop the feeling) Got this feeling in my body (I can't stop the feeling) Got this feeling in my body (I can't stop the feeling) Wanna see you move your body (I can't stop the feeling) Got this feeling in my body Break it down Got this feeling in my body Can't stop the feeling Got this feeling in my body, come on

INTO JAPANESE

私は骨の中でこの感覚を得た 私がそれをオンにすると、それは電気、波に乗る 私の街を通して、私の家を通して 私たちは、私たちのゾーンにいるとき、天井なしで、飛んでいる 私はポケットにその日差しを受け取った 歌詞のことは、私の足で、その良い歌を得た 私はそれが落ちるとき、私の体の熱い血を感じる 私は目を離すな、驚異的に動く あなたはのように行った

BACK INTO ENGLISH

I got this feeling in my bones When I turn it on, it rides the waves, electric Through my city, through my house We are flying, without ceilings, when we are in our zone, I received the sunshine in my pocket. lyric thing that's on my feet and that good song

INTO JAPANESE

私は骨の中でこの感覚を得た 私がそれをオンにすると、それは波、電気に乗ります 私の街を通って、私の家を通して 私たちは、天井なしで、私たちが私たちのゾーンにいるとき、飛んでいる、 私はポケットに入れて日差しを受け取った。 歌詞の事は私の足の上にあり、その良い歌

BACK INTO ENGLISH

I got this feeling in my bones When I turn it on, it rides waves, electricity Through my city, through my house We are flying, without ceilings, when we are in our zone, I put it in my pocket and received the sunshine. The lyrics are on my feet

INTO JAPANESE

私は骨の中でこの感覚を得た 私がそれをオンにすると、それは波、電気に乗ります 私の街を通って、私の家を通して 私たちは、天井なしで、私たちが私たちのゾーンにいるとき、飛んでいる、 ポケットに入れて日差しを受けました。 歌詞は私の足の上にある

BACK INTO ENGLISH

I got this feeling in my bones When I turn it on, it rides waves, electricity Through my city, through my house We are flying, without ceilings, when we are in our zone, I put it in my pocket and received the sunshine. The lyrics are on my feet

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
1
votes