Translated Labs

YOU SAID:

I had an epiphany as I was limping over to my soccer team. I was struck by lightning of inspiration.

INTO JAPANESE

私は自分のサッカーチームに足を伸ばしていたので私はエピファニーをしました。私はインスピレーションの雷に打たれました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team so I did epiphany. I was struck by inspirational lightning.

INTO JAPANESE

私はエピファニーをしたので私は私のフットボールチームに行きました。私は心に強く訴えるような雷に襲われました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team because I did epiphany. I was struck by a lightning that struck me emotionally.

INTO JAPANESE

私はエピファニーをしたので私は私のフットボールチームに行きました。私は感情的に私を襲った雷に打たれました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team because I did epiphany. I was struck by lightning that struck me emotionally.

INTO JAPANESE

私はエピファニーをしたので私は私のフットボールチームに行きました。私は感情的に私を襲った雷に打たれました。

BACK INTO ENGLISH

I went to my football team because I did epiphany. I was struck by lightning that struck me emotionally.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

19
votes
17h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
11Jul13
1
votes
15Jul13
1
votes
16Jul13
2
votes
11Jul13
1
votes
14Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes