Translated Labs

YOU SAID:

I have a dream that one day this nation will rise up, and live out the true meaning of its creed: ‘We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.’ I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at a table of brotherhood. I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice and sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character. I have a dream today!

INTO JAPANESE

私はいつかこの国が立ち上がり、信条の真の意味を生きるという夢を持っています。「私たちは、これらの真実を自明であるとみなし、すべての人が平等に創造されるようにします。ある日、ジョージア州の赤い丘の上に奴隷の息子たちと奴隷所有者の息子たちが弟のテーブルで一緒に座ることができるという夢があります

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Sep09
1
votes
14Sep09
1
votes