Translated Labs

YOU SAID:

I have attached my resume for your reference and hope to hear from you soon as I am currently working on the new place and I will be back in touch with the client

INTO JAPANESE

ご参考までに履歴書を添付しました。現在新しい場所で作業を行っており、クライアントと連絡を取り直しますので、すぐにご連絡をお待ちしております。

BACK INTO ENGLISH

A resume is attached for your reference. We are working in a new location and will be contacting you again so we ’ll be waiting for you soon.

INTO JAPANESE

履歴書が参照用に添付されています。新しい場所で作業しておりますので、再度ご連絡させていただきますので、すぐにお待ちしております。

BACK INTO ENGLISH

A resume is attached for reference. We ’re working in a new location, so we ’ll contact you again, so we ’ll be waiting for you soon.

INTO JAPANESE

履歴書が参照用に添付されています。新しい場所で作業しているため、再度ご連絡いたしますので、すぐにお待ちしています。

BACK INTO ENGLISH

A resume is attached for reference. We ’re working in a new location, so we ’ll get back to you again so we ’ll be waiting for you soon.

INTO JAPANESE

履歴書が参照用に添付されています。新しい場所で作業していますので、またご連絡を差し上げますので、すぐにお待ちしています。

BACK INTO ENGLISH

A resume is attached for reference. I ’m working in a new location and I ’ll get back to you soon.

INTO JAPANESE

履歴書が参照用に添付されています。私は新しい場所で仕事をしています。すぐに連絡します。

BACK INTO ENGLISH

A resume is attached for reference. I work in a new place. I will contact you immediately.

INTO JAPANESE

履歴書が参照用に添付されています。私は新しい場所で働いています。すぐにご連絡いたします。

BACK INTO ENGLISH

A resume is attached for reference. I am working in a new place. I will contact you soon.

INTO JAPANESE

履歴書が参照用に添付されています。私は新しい場所で働いています。すぐにご連絡いたします。

BACK INTO ENGLISH

A resume is attached for reference. I am working in a new place. I will contact you soon.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

3
votes
9h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
15
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes