Translated Labs

YOU SAID:

I have been waiting years for some time. Chasing fears means so my imagination. Time has been wasted, and time has been spent. Chasing fears means so as my imagination.

INTO JAPANESE

私は何年もの間待っていました。恐れを追うということは、私の想像力を意味します。時間が無駄になり、時間が費やされました。恐れを追うということは、私の想像のとおりです。

BACK INTO ENGLISH

I have waited for years. Chasing fear means my imagination. Time wasted, time wasted. Chasing fear is exactly what I imagined.

INTO JAPANESE

私は何年も待っていました。恐怖を追うことは、私の想像力を意味します。無駄な時間、無駄な時間。恐怖を追うことはまさに私が想像していたものです。

BACK INTO ENGLISH

I have waited years. Chasing fear means my imagination. Wasted time, wasted time. Chasing terror is exactly what I envisioned.

INTO JAPANESE

私は何年も待っていました。恐怖を追うことは、私の想像力を意味します。無駄な時間、無駄な時間。恐怖を追うことはまさに私が思い描いたものです。

BACK INTO ENGLISH

I have waited years. Chasing fear means my imagination. Wasted time, wasted time. Chasing fear is exactly what I envisioned.

INTO JAPANESE

私は何年も待っていました。恐怖を追うことは、私の想像力を意味します。無駄な時間、無駄な時間。恐怖を追うことはまさに私が思い描いたものです。

BACK INTO ENGLISH

I have waited years. Chasing fear means my imagination. Wasted time, wasted time. Chasing fear is exactly what I envisioned.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Oct09
1
votes
17Oct09
1
votes
17Oct09
1
votes